Shiva Purana

Progress:25.1%

जगत्त्रयीसर्जनार्थं शंकरं नीललोहितम् ॥ ललाटेऽचिन्तयत्सोयन्तपस्युग्रे च संस्थितः ॥ ४१ ॥

Remaining in a severe penance, he contemplated on Śiva, the blue-necked, in his forehead for the creation of the three worlds.

english translation

jagattrayIsarjanArthaM zaMkaraM nIlalohitam ॥ lalATe'cintayatsoyantapasyugre ca saMsthitaH ॥ 41 ॥

hk transliteration by Sanscript

तल्ललाटादभूच्छम्भुः सृष्ट्यर्थे तेन भूषणम् ॥ अतोऽहं देवदेवस्य तस्य भैरवरूपिणः ॥ ४२ ॥

Śiva came out of his forehead. I am the ornament of the lord of gods in the form of Bhairava in the matter of creation.

english translation

tallalATAdabhUcchambhuH sRSTyarthe tena bhUSaNam ॥ ato'haM devadevasya tasya bhairavarUpiNaH ॥ 42 ॥

hk transliteration by Sanscript

त्वत्संहारे नियुक्तोऽस्मि विनयेन बलेन च ॥ देवदेवेन रुद्रेण सकलप्रभुणा हरे ॥ ४३ ॥

O Viṣṇu, I have been engaged in subduing you cither through humility or through force, by Rudra the lord of gods, the lord of all.

english translation

tvatsaMhAre niyukto'smi vinayena balena ca ॥ devadevena rudreNa sakalaprabhuNA hare ॥ 43 ॥

hk transliteration by Sanscript

एकं रक्षो विदार्यैव तच्छक्तिकलया युतः ॥ अहंकारावलेपेन गर्जसि त्वमतन्द्रितः ॥ ४४ ॥

After tearing to pieces a single demon you roar by your arrogance. Actually you are free from slumber only because you are endowed with a digit of his power.

english translation

ekaM rakSo vidAryaiva tacchaktikalayA yutaH ॥ ahaMkArAvalepena garjasi tvamatandritaH ॥ 44 ॥

hk transliteration by Sanscript

उपकारो हि साधूनां सुखाय किल संमतः ॥ उपकारो ह्यसाधूनामपकाराय केवलम् ॥ ४५ ॥

Help rendered to good men is accepted as conducive to happiness. Help rendered to bad men is conclusive to offence.

english translation

upakAro hi sAdhUnAM sukhAya kila saMmataH ॥ upakAro hyasAdhUnAmapakArAya kevalam ॥ 45 ॥

hk transliteration by Sanscript