Shiva Purana
Progress:25.1%
जगत्त्रयीसर्जनार्थं शंकरं नीललोहितम् ॥ ललाटेऽचिन्तयत्सोयन्तपस्युग्रे च संस्थितः ॥ ४१ ॥
Remaining in a severe penance, he contemplated on Śiva, the blue-necked, in his forehead for the creation of the three worlds.
english translation
jagattrayIsarjanArthaM zaMkaraM nIlalohitam ॥ lalATe'cintayatsoyantapasyugre ca saMsthitaH ॥ 41 ॥
hk transliteration by Sanscriptतल्ललाटादभूच्छम्भुः सृष्ट्यर्थे तेन भूषणम् ॥ अतोऽहं देवदेवस्य तस्य भैरवरूपिणः ॥ ४२ ॥
Śiva came out of his forehead. I am the ornament of the lord of gods in the form of Bhairava in the matter of creation.
english translation
tallalATAdabhUcchambhuH sRSTyarthe tena bhUSaNam ॥ ato'haM devadevasya tasya bhairavarUpiNaH ॥ 42 ॥
hk transliteration by Sanscriptत्वत्संहारे नियुक्तोऽस्मि विनयेन बलेन च ॥ देवदेवेन रुद्रेण सकलप्रभुणा हरे ॥ ४३ ॥
O Viṣṇu, I have been engaged in subduing you cither through humility or through force, by Rudra the lord of gods, the lord of all.
english translation
tvatsaMhAre niyukto'smi vinayena balena ca ॥ devadevena rudreNa sakalaprabhuNA hare ॥ 43 ॥
hk transliteration by Sanscriptएकं रक्षो विदार्यैव तच्छक्तिकलया युतः ॥ अहंकारावलेपेन गर्जसि त्वमतन्द्रितः ॥ ४४ ॥
After tearing to pieces a single demon you roar by your arrogance. Actually you are free from slumber only because you are endowed with a digit of his power.
english translation
ekaM rakSo vidAryaiva tacchaktikalayA yutaH ॥ ahaMkArAvalepena garjasi tvamatandritaH ॥ 44 ॥
hk transliteration by Sanscriptउपकारो हि साधूनां सुखाय किल संमतः ॥ उपकारो ह्यसाधूनामपकाराय केवलम् ॥ ४५ ॥
Help rendered to good men is accepted as conducive to happiness. Help rendered to bad men is conclusive to offence.
english translation
upakAro hi sAdhUnAM sukhAya kila saMmataH ॥ upakAro hyasAdhUnAmapakArAya kevalam ॥ 45 ॥
hk transliteration by Sanscript