Shiva Purana

Progress:1.4%

अथान्यो ब्रह्मणः कल्पः प्रावर्त्तत मुनीश्वराः ॥ विश्वरूप इति ख्यातो नामतः परमाद्भुतः॥३१॥

O great sages, then another extremely wonderful Kalpa of Brahmā, named Viśvarūpa began to function.

english translation

athAnyo brahmaNaH kalpaH prAvarttata munIzvarAH ॥ vizvarUpa iti khyAto nAmataH paramAdbhutaH॥31॥

hk transliteration by Sanscript

ब्रह्मणः पुत्रकामस्य ध्यायतो मनसा शिवम् ॥ प्रादुर्भूता महानादा विश्वरूपा सरस्वती ॥३२॥

As Brahmā, desirous of sons, meditated on Śiva mentally, Sarasvatī (Goddess of speech) of great sound manifested herself. She was Viśvarūpā (Universe-formed).

english translation

brahmaNaH putrakAmasya dhyAyato manasA zivam ॥ prAdurbhUtA mahAnAdA vizvarUpA sarasvatI ॥32॥

hk transliteration by Sanscript

तथाविधः स भगवानीशानः परमेश्वरः ॥ शुद्धस्फटिकसंकाशः सर्वाभरणभूषितः ॥ ३३ ॥

Īśāna of such renowned features, supreme lord of crystal-like pure brilliance and bedecked in all ornaments manifested himself.

english translation

tathAvidhaH sa bhagavAnIzAnaH paramezvaraH ॥ zuddhasphaTikasaMkAzaH sarvAbharaNabhUSitaH ॥ 33 ॥

hk transliteration by Sanscript

तं दृष्ट्वा प्रणनामासौ ब्रह्मेशानमजं विभुम् ॥ सर्वगं सर्वदं सर्वं सुरूपं रूपवर्जितम् ॥३४॥

On seeing Īśāna the unborn lord, all pervading, all-bestowing, the all-in-all, of good forms as well as formless, Brahmā bowed to him.

english translation

taM dRSTvA praNanAmAsau brahmezAnamajaM vibhum ॥ sarvagaM sarvadaM sarvaM surUpaM rUpavarjitam ॥34॥

hk transliteration by Sanscript

ईशानोऽपि तथादिश्य सन्मार्गं ब्रह्मणे विभुः ॥ सशक्तिः कल्पयांचक्रे स बालांश्चतुरः शुभान् ॥ ३५ ॥

Lord Īśāna after instructing the path of the ॥ good॥ to Brahmā, created four auspicious sons in collaboration with his Energy.

english translation

IzAno'pi tathAdizya sanmArgaM brahmaNe vibhuH ॥ sazaktiH kalpayAMcakre sa bAlAMzcaturaH zubhAn ॥ 35 ॥

hk transliteration by Sanscript