Shiva Purana
Progress:1.0%
ततोऽस्य पार्श्वतो दिव्याः प्रादुर्भूताः कुमारकाः ॥ पीतवस्त्रा हि सकला योगमार्गप्रवर्तकाः ॥२१॥
Then from his sides sons of divine features issued forth. All of them had yellow garments and they were the instigators of the Yogic path.
english translation
tato'sya pArzvato divyAH prAdurbhUtAH kumArakAH ॥ pItavastrA hi sakalA yogamArgapravartakAH ॥21॥
hk transliteration by Sanscriptततस्तस्मिन्गते कल्पे पीतवर्णे स्वयंभुवः। पुनरन्यः प्रवृत्तस्तु कल्पो नाम्ना शिवस्तु स ॥२२॥
When that Kalpa of yellow colour of the self-born lord elapsed, another Kalpa set in and it was named Śiva.
english translation
tatastasmingate kalpe pItavarNe svayaMbhuvaH। punaranyaH pravRttastu kalpo nAmnA zivastu sa ॥22॥
hk transliteration by Sanscriptएकार्णवे संव्यतीते दिव्यवर्षसहस्रके ॥ स्रष्टुकामः प्रजा ब्रह्मा चिन्तयामास दुःखितः ॥२३॥
After a thousand divine years had elapsed and the entire universe had become one vast ocean, Brahmā desirous of creating subjects thought in sorrow.
english translation
ekArNave saMvyatIte divyavarSasahasrake ॥ sraSTukAmaH prajA brahmA cintayAmAsa duHkhitaH ॥23॥
hk transliteration by Sanscriptततोऽपश्यन्महातेजा प्रादुर्भूतं कुमारकम्॥ कृष्णवर्णं महावीर्यं दीप्यमानं स्वतेजसा॥२४॥
That lord of great splendour saw a son coming into view. He was black in colour, possessed of great strength. He was shining in his own splendour.
english translation
tato'pazyanmahAtejA prAdurbhUtaM kumArakam॥ kRSNavarNaM mahAvIryaM dIpyamAnaM svatejasA॥24॥
hk transliteration by Sanscriptधृतकृष्णाम्बरोष्णीषं कृष्णयज्ञोपवीतिनम्॥ कृष्णेन मौलिनायुक्तं कृष्णस्नानानुलेपनम्॥२५॥
He was clad in black clothes and a black turban. He wore a black sacred thread. He had a black coronet, black toilet and unguent articles.
english translation
dhRtakRSNAmbaroSNISaM kRSNayajJopavItinam॥ kRSNena maulinAyuktaM kRSNasnAnAnulepanam॥25॥
hk transliteration by Sanscriptअध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:1.0%
ततोऽस्य पार्श्वतो दिव्याः प्रादुर्भूताः कुमारकाः ॥ पीतवस्त्रा हि सकला योगमार्गप्रवर्तकाः ॥२१॥
Then from his sides sons of divine features issued forth. All of them had yellow garments and they were the instigators of the Yogic path.
english translation
tato'sya pArzvato divyAH prAdurbhUtAH kumArakAH ॥ pItavastrA hi sakalA yogamArgapravartakAH ॥21॥
hk transliteration by Sanscriptततस्तस्मिन्गते कल्पे पीतवर्णे स्वयंभुवः। पुनरन्यः प्रवृत्तस्तु कल्पो नाम्ना शिवस्तु स ॥२२॥
When that Kalpa of yellow colour of the self-born lord elapsed, another Kalpa set in and it was named Śiva.
english translation
tatastasmingate kalpe pItavarNe svayaMbhuvaH। punaranyaH pravRttastu kalpo nAmnA zivastu sa ॥22॥
hk transliteration by Sanscriptएकार्णवे संव्यतीते दिव्यवर्षसहस्रके ॥ स्रष्टुकामः प्रजा ब्रह्मा चिन्तयामास दुःखितः ॥२३॥
After a thousand divine years had elapsed and the entire universe had become one vast ocean, Brahmā desirous of creating subjects thought in sorrow.
english translation
ekArNave saMvyatIte divyavarSasahasrake ॥ sraSTukAmaH prajA brahmA cintayAmAsa duHkhitaH ॥23॥
hk transliteration by Sanscriptततोऽपश्यन्महातेजा प्रादुर्भूतं कुमारकम्॥ कृष्णवर्णं महावीर्यं दीप्यमानं स्वतेजसा॥२४॥
That lord of great splendour saw a son coming into view. He was black in colour, possessed of great strength. He was shining in his own splendour.
english translation
tato'pazyanmahAtejA prAdurbhUtaM kumArakam॥ kRSNavarNaM mahAvIryaM dIpyamAnaM svatejasA॥24॥
hk transliteration by Sanscriptधृतकृष्णाम्बरोष्णीषं कृष्णयज्ञोपवीतिनम्॥ कृष्णेन मौलिनायुक्तं कृष्णस्नानानुलेपनम्॥२५॥
He was clad in black clothes and a black turban. He wore a black sacred thread. He had a black coronet, black toilet and unguent articles.
english translation
dhRtakRSNAmbaroSNISaM kRSNayajJopavItinam॥ kRSNena maulinAyuktaM kRSNasnAnAnulepanam॥25॥
hk transliteration by Sanscript