Search
- siva.sh/bhagavad-gita/7/22स तया श्रद्धया युक्तस्तस्याराधनमीहते । लभते च ततः कामान्मयैव विहितान्हि तान् ॥ ७-२२॥sa tayA zraddhayA yuktastasyArAdhanamIhate । labhate ca tataH kAmAnmayaiva vihitAnhi tAn ॥ 7-22॥Being imbued with that faith, that person engages in worshipping that form, and he gets those very desired results therefrom as they are ordained by Me alone.
- siva.sh/bhagavad-gita/9/22अनन्याश्चिन्तयन्तो मां ये जनाः पर्युपासते । तेषां नित्याभियुक्तानां योगक्षेमं वहाम्यहम् ॥ ९-२२॥ananyAzcintayanto mAM ye janAH paryupAsate । teSAM nityAbhiyuktAnAM yogakSemaM vahAmyaham ॥ 9-22॥There are those who, excluding all else, think of Me and worship Me, aspiring after eternal union with Me. Their prosperity and welfare (Yoga and Kshema) are looked after by Me.
- siva.sh/bhagavad-gita/7/21यो यो यां यां तनुं भक्तः श्रद्धयार्चितुमिच्छति । तस्य तस्याचलां श्रद्धां तामेव विदधाम्यहम् ॥ ७-२१॥yo yo yAM yAM tanuM bhaktaH zraddhayArcitumicchati । tasya tasyAcalAM zraddhAM tAmeva vidadhAmyaham ॥ 7-21॥Whichever form (of a deity) any devotee wants to worship with faith, that very firm faith of his I strengthen.
- siva.sh/bhagavad-gita/7/20कामैस्तैस्तैर्हृतज्ञानाः प्रपद्यन्तेऽन्यदेवताः । तं तं नियममास्थाय प्रकृत्या नियताः स्वया ॥ ७-२०॥kAmaistaistairhRtajJAnAH prapadyante'nyadevatAH । taM taM niyamamAsthAya prakRtyA niyatAH svayA ॥ 7-20॥Controlled by their inherent nature, and deprived of knowledge by various desires, worldly-minded men resort to other deities, observing various disciplines.
- siva.sh/bhagavad-gita/9/19तपाम्यहमहं वर्षं निगृह्णाम्युत्सृजामि च । अमृतं चैव मृत्युश्च सदसच्चाहमर्जुन ॥ ९-१९॥tapAmyahamahaM varSaM nigRhNAmyutsRjAmi ca । amRtaM caiva mRtyuzca sadasaccAhamarjuna ॥ 9-19॥O Arjuna, (as the Sun) I give heat; I withhold and send forth the rain; I am immortality and also death, existence and non-existence.
- siva.sh/bhagavad-gita/7/19बहूनां जन्मनामन्ते ज्ञानवान्मां प्रपद्यते । वासुदेवः सर्वमिति स महात्मा सुदुर्लभः ॥ ७-१९॥bahUnAM janmanAmante jJAnavAnmAM prapadyate । vAsudevaH sarvamiti sa mahAtmA sudurlabhaH ॥ 7-19॥At the end of many births, the man of knowledge finds refuge in Me, realising that 'Vasudeva is all.' It is very hard to find such a great-soul person (Mahatma).
- siva.sh/bhagavad-gita/7/18उदाराः सर्व एवैते ज्ञानी त्वात्मैव मे मतम् । आस्थितः स हि युक्तात्मा मामेवानुत्तमां गतिम् ॥ ७-१८॥udArAH sarva evaite jJAnI tvAtmaiva me matam । AsthitaH sa hi yuktAtmA mAmevAnuttamAM gatim ॥ 7-18॥All these are indeed generous (udarah), but I deem the man of knowledge to be My very self; for he, integrated, is devoted to Me alone as the highest end.
- siva.sh/bhagavad-gita/9/17पिताहमस्य जगतो माता धाता पितामहः । वेद्यं पवित्रमोङ्कार ऋक्साम यजुरेव च ॥ ९-१७॥pitAhamasya jagato mAtA dhAtA pitAmahaH । vedyaM pavitramoGkAra RksAma yajureva ca ॥ 9-17॥I am the father of this world, the mother, the dispenser of the fruits of actions and the grandfather; the (one) thing to be known, the purifier, the sacred monosyllable (Om), and also the Rig-, the Sama-and the Yajur-Vedas.
- siva.sh/bhagavad-gita/7/17तेषां ज्ञानी नित्ययुक्त एकभक्तिर्विशिष्यते । प्रियो हि ज्ञानिनोऽत्यर्थमहं स च मम प्रियः ॥ ७-१७॥teSAM jJAnI nityayukta ekabhaktirviziSyate । priyo hi jJAnino'tyarthamahaM sa ca mama priyaH ॥ 7-17॥Of them, the man of Knowledge, endowed with constant steadfastness and one-pointed devotion, excels. For I am very much dear to the man of Knowledge, and he too is dear to Me.
- siva.sh/bhagavad-gita/7/16चतुर्विधा भजन्ते मां जनाः सुकृतिनोऽर्जुन । आर्तो जिज्ञासुरर्थार्थी ज्ञानी च भरतर्षभ ॥ ७-१६॥caturvidhA bhajante mAM janAH sukRtino'rjuna । Arto jijJAsurarthArthI jJAnI ca bharatarSabha ॥ 7-16॥O Arjuna, best among the Bharatas ! four classes of people of virtuous deeds worship Me: the afflicted, the seeker of Knowledge, the seeker of wealth and the man of Knowledge.
- siva.sh/bhagavad-gita/7/22स तया श्रद्धया युक्तस्तस्याराधनमीहते । लभते च ततः कामान्मयैव विहितान्हि तान् ॥ ७-२२॥sa tayA zraddhayA yuktastasyArAdhanamIhate । labhate ca tataH kAmAnmayaiva vihitAnhi tAn ॥ 7-22॥Being imbued with that faith, that person engages in worshipping that form, and he gets those very desired results therefrom as they are ordained by Me alone.
- siva.sh/bhagavad-gita/9/22अनन्याश्चिन्तयन्तो मां ये जनाः पर्युपासते । तेषां नित्याभियुक्तानां योगक्षेमं वहाम्यहम् ॥ ९-२२॥ananyAzcintayanto mAM ye janAH paryupAsate । teSAM nityAbhiyuktAnAM yogakSemaM vahAmyaham ॥ 9-22॥There are those who, excluding all else, think of Me and worship Me, aspiring after eternal union with Me. Their prosperity and welfare (Yoga and Kshema) are looked after by Me.
- siva.sh/bhagavad-gita/7/21यो यो यां यां तनुं भक्तः श्रद्धयार्चितुमिच्छति । तस्य तस्याचलां श्रद्धां तामेव विदधाम्यहम् ॥ ७-२१॥yo yo yAM yAM tanuM bhaktaH zraddhayArcitumicchati । tasya tasyAcalAM zraddhAM tAmeva vidadhAmyaham ॥ 7-21॥Whichever form (of a deity) any devotee wants to worship with faith, that very firm faith of his I strengthen.
- siva.sh/bhagavad-gita/7/20कामैस्तैस्तैर्हृतज्ञानाः प्रपद्यन्तेऽन्यदेवताः । तं तं नियममास्थाय प्रकृत्या नियताः स्वया ॥ ७-२०॥kAmaistaistairhRtajJAnAH prapadyante'nyadevatAH । taM taM niyamamAsthAya prakRtyA niyatAH svayA ॥ 7-20॥Controlled by their inherent nature, and deprived of knowledge by various desires, worldly-minded men resort to other deities, observing various disciplines.
- siva.sh/bhagavad-gita/9/19तपाम्यहमहं वर्षं निगृह्णाम्युत्सृजामि च । अमृतं चैव मृत्युश्च सदसच्चाहमर्जुन ॥ ९-१९॥tapAmyahamahaM varSaM nigRhNAmyutsRjAmi ca । amRtaM caiva mRtyuzca sadasaccAhamarjuna ॥ 9-19॥O Arjuna, (as the Sun) I give heat; I withhold and send forth the rain; I am immortality and also death, existence and non-existence.
- siva.sh/bhagavad-gita/7/19बहूनां जन्मनामन्ते ज्ञानवान्मां प्रपद्यते । वासुदेवः सर्वमिति स महात्मा सुदुर्लभः ॥ ७-१९॥bahUnAM janmanAmante jJAnavAnmAM prapadyate । vAsudevaH sarvamiti sa mahAtmA sudurlabhaH ॥ 7-19॥At the end of many births, the man of knowledge finds refuge in Me, realising that 'Vasudeva is all.' It is very hard to find such a great-soul person (Mahatma).
- siva.sh/bhagavad-gita/7/18उदाराः सर्व एवैते ज्ञानी त्वात्मैव मे मतम् । आस्थितः स हि युक्तात्मा मामेवानुत्तमां गतिम् ॥ ७-१८॥udArAH sarva evaite jJAnI tvAtmaiva me matam । AsthitaH sa hi yuktAtmA mAmevAnuttamAM gatim ॥ 7-18॥All these are indeed generous (udarah), but I deem the man of knowledge to be My very self; for he, integrated, is devoted to Me alone as the highest end.
- siva.sh/bhagavad-gita/9/17पिताहमस्य जगतो माता धाता पितामहः । वेद्यं पवित्रमोङ्कार ऋक्साम यजुरेव च ॥ ९-१७॥pitAhamasya jagato mAtA dhAtA pitAmahaH । vedyaM pavitramoGkAra RksAma yajureva ca ॥ 9-17॥I am the father of this world, the mother, the dispenser of the fruits of actions and the grandfather; the (one) thing to be known, the purifier, the sacred monosyllable (Om), and also the Rig-, the Sama-and the Yajur-Vedas.
- siva.sh/bhagavad-gita/7/17तेषां ज्ञानी नित्ययुक्त एकभक्तिर्विशिष्यते । प्रियो हि ज्ञानिनोऽत्यर्थमहं स च मम प्रियः ॥ ७-१७॥teSAM jJAnI nityayukta ekabhaktirviziSyate । priyo hi jJAnino'tyarthamahaM sa ca mama priyaH ॥ 7-17॥Of them, the man of Knowledge, endowed with constant steadfastness and one-pointed devotion, excels. For I am very much dear to the man of Knowledge, and he too is dear to Me.
- siva.sh/bhagavad-gita/7/16चतुर्विधा भजन्ते मां जनाः सुकृतिनोऽर्जुन । आर्तो जिज्ञासुरर्थार्थी ज्ञानी च भरतर्षभ ॥ ७-१६॥caturvidhA bhajante mAM janAH sukRtino'rjuna । Arto jijJAsurarthArthI jJAnI ca bharatarSabha ॥ 7-16॥O Arjuna, best among the Bharatas ! four classes of people of virtuous deeds worship Me: the afflicted, the seeker of Knowledge, the seeker of wealth and the man of Knowledge.