- •siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/55/19कालिन्दीमध्यमायाता सीता त्वेनामवन्दत | स्वस्ति देवि तरामि त्वां पारयेन्मे पतिर्व्रतम् || २-५५-१९ kAlindImadhyamAyAtA sItA tvenAmavandata | svasti devi tarAmi tvAM pArayenme patirvratam || 2-55-19 On reaching the middle of the river Yamuna, Sita made reverential salutations to her saying Oh ! goddess, I am crossing you, may safety be ours and may my husband fulfil his vow. [2-55-19]
- •siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/54/27एतछ्रुत्वा शुभं वाक्यं भरद्वाजो महामुनिः | राघवस्य ततो वाक्यमर्थग्राहकमब्रवीत् || २-५४-२७ etachrutvA zubhaM vAkyaM bharadvAjo mahAmuniH | rAghavasya tato vAkyamarthagrAhakamabravIt || 2-54-27 On hearing the auspicious words of Rama conveying his intention, the great sage Bharadwaja replied to him thus : - [2-54-27]
- •siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/53/26अधर्मभयभीतश्च परलोकस्य चानघ | तेन लक्ष्मण नाद्याह मात्मानमभिषेचये || २-५३-२६adharmabhayabhItazca paralokasya cAnagha | tena lakSmaNa nAdyAha mAtmAnamabhiSecaye || 2-53-26Oh ! sinless one, I did not get myself coronated owing to fear of unrighteous conduct and fear of the other world.' [2-53-26]
- •siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/53/25एको ह्यहमयोध्यां च पृथिवीं चापि लक्ष्मण | तरेयमिषुभिः क्रुद्धो ननु वीर्यमकारणम् || २-५३-२५eko hyahamayodhyAM ca pRthivIM cApi lakSmaNa | tareyamiSubhiH kruddho nanu vIryamakAraNam || 2-53-25Once enraged, Oh ! Lakshmana I can overpower Ayodhya, even the whole world all by myself with my arrows. But exhibition of prowess without any reason is not desirable. [2-53-25]
- •siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/52/95अवश्यं रक्षणं कार्यमदृष्टे विजने वने | अग्रतो गच्छ सौमित्रे सीता त्वामनुगच्छतु || २-५२-९५avazyaM rakSaNaM kAryamadRSTe vijane vane | agrato gaccha saumitre sItA tvAmanugacchatu || 2-52-95In this desolate forest which we had never seen before we must certainly be concerned about our protection. Oh ! Lakshmana , let Sita follow you. [2-52-95]
- •siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/52/94अथाब्रवीन्महाबाहुः सुमित्रानन्दवर्धनम् | भव संरक्षणार्थाय सजने विजनेऽपि वा || २-५२-९४athAbravInmahAbAhuH sumitrAnandavardhanam | bhava saMrakSaNArthAya sajane vijane'pi vA || 2-52-94The long-armed Rama then said to Lakshmana, enhancer of the joy of Sumitra : - 'Whether in populated areas or in solitary places, excercise alacrity in the matter of protection. [2-52-94]
- •siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/52/92तथा सम्भाषमाणा सा सीता गङ्गामनिन्दिता | दक्षिणा दक्षिणं तीरं क्षिप्रमेवाभ्युपागमत् || २-५२-९२tathA sambhASamANA sA sItA gaGgAmaninditA | dakSiNA dakSiNaM tIraM kSipramevAbhyupAgamat || 2-52-92While the unblemished, auspicious Sita was thus addressing (the river), the boat swiftly reached the south bank. [2-52-92]
- •siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/28/16उपहारश्च कर्तव्यः कुसुमैः स्वयमाहृतैः | आर्षेण विधिना वेद्याम् बाले दुःखमतो वनम् || २-२८-१६upahArazca kartavyaH kusumaiH svayamAhRtaiH | ArSeNa vidhinA vedyAm bAle duHkhamato vanam || 2-28-16Flowers collected with one's own hands, Oh ! innocent one ( Sita ), should be offered on the altar as per injunction of the Vedas. Therefore (life in the) forest is difficult. [2-28-16]
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/6/36यमादिभिर्योगपथैः कामलोभहतो मुहुः । मुकुन्दसेवया यद्वत्तथाऽऽत्माद्धा न शाम्यति ।। १-६-३६ ।।yamAdibhiryogapathaiH kAmalobhahato muhuH | mukundasevayA yadvattathA''tmAddhA na zAmyati || 1-6-36 ||It is true that by practicing restraint of the senses by the yoga system one can get relief from the disturbances of desire and lust, but this is not sufficient to give satisfaction to the soul, for this [satisfaction] is derived from devotional service to the Personality of Godhead. ।। 1-6-36 ।।
- •siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/64/51एवमुक्त्वा तु दिव्येन विमानेन वपुष्मता | आरुरोह दिवं क्षिप्रं मुनिपुत्रो जितेन्द्रियः || २-६४-५१evamuktvA tu divyena vimAnena vapuSmatA | Aruroha divaM kSipraM muniputro jitendriyaH || 2-64-51The sage's son with his senses under control said this while ascending heaven on a beautiful, celestial, aerial chariot. [2-64-51]