Search

  1. siva.sh/manusmriti/4/152
    मैत्रं प्रसाधनं स्नानं दन्तधावनमञ्जनम् । पूर्वाह्ण एव कुर्वीत देवतानां च पूजनम् ॥ १५२ ॥maitraM prasAdhanaM snAnaM dantadhAvanamaJjanam । pUrvAhNa eva kurvIta devatAnAM ca pUjanam ॥ 152 ॥Early in the morning only let him void faeces, decorate (his body), bathe, clean his teeth, apply collyrium to his eyes, and worship the gods.
  2. siva.sh/manikarnika-ashtakam/8
    मध्याह्ने मणिकर्णिकास्नपनजं पुण्यं न वक्तुं क्षमः स्वीयैरब्धशतैश्चतुर्मुखधरो वेदार्थदीक्षागुरुः । योगाभ्यासबलेन चन्द्रशिखरस्तत्पुण्यपारङ्गत- स्त्वत्तीरे प्रकरोति सुप्तपुरुषं नारायणं वा शिवम् ॥ ८ ॥madhyAhne maNikarNikAsnapanajaM puNyaM na vaktuM kSamaH svIyairabdhazataizcaturmukhadharo vedArthadIkSAguruH । yogAbhyAsabalena candrazikharastatpuNyapAraGgata- stvattIre prakaroti suptapuruSaM nArAyaNaM vA zivam ॥ 8 ॥The scared effect of taking bath in Mani Karnika Ghat at mid-noon, Cannot even be told by the teacher Lord Brahma, the Lord who explains Vedas, Even in hundreds of years and by the power of practicing Yoga and, By being at end of blessed deeds, the one who sleeps there at night, Is transformed by Lord Chandrashekara ae Narayana or Shiva. ॥ 8 ॥
  3. siva.sh/manikarnika-ashtakam/5
    दुःखाम्भोधिगतो हि जन्तुनिवहस्तेषां कथं निष्कृतिः ज्ञात्वा तद्धि विरिञ्चिना विरचिता वाराणसी शर्मदा । लोकाःस्वर्गसुखास्ततोऽपि लघवो भोगान्तपातप्रदाः काशी मुक्तिपुरी सदा शिवकरी धर्मार्थमोक्षप्रदा ॥ ५ ॥duHkhAmbhodhigato hi jantunivahasteSAM kathaM niSkRtiH jJAtvA taddhi viriJcinA viracitA vArANasI zarmadA । lokAHsvargasukhAstato'pi laghavo bhogAntapAtapradAH kAzI muktipurI sadA zivakarI dharmArthamokSapradA ॥ 5 ॥This Benares was created by Lord Brahms for removing the Sorrow, Of all those p people who are drowned in the ocean of sorrow, The heaven and the world above give us pleasure first and downfall later, But this Benares which is a city of salvation is a place giving us Dharma, wealth as well as salvation.॥ 5 ॥
  4. siva.sh/manusmriti/4/145
    मङ्गलाचारयुक्तः स्यात् प्रयतात्मा जितेन्द्रियः । जपेच्च जुहुयाच्चैव नित्यमग्निमतन्द्रितः ॥ १४५ ॥maGgalAcArayuktaH syAt prayatAtmA jitendriyaH । japecca juhuyAccaiva nityamagnimatandritaH ॥ 145 ॥Let him eagerly follow the (customs which are) auspicious and the rule of good conduct, be careful of purity, and control all his organs, let him mutter (prayers) and, untired, daily offer oblations in the fire.
  5. siva.sh/manikarnika-ashtakam/2
    इन्द्राद्यास्त्रिदशाः पतन्ति नियतं भोगक्षये ये पुन- र्जायन्ते मनुजास्ततोपि पशवः कीटाः पतङ्गादयः । ये मातर्मणिकर्णिके तव जले मज्जन्ति निष्कल्मषाः सायुज्येऽपि किरीटकौस्तुभधरा नारायणाः स्युर्नराः ॥ २ ॥indrAdyAstridazAH patanti niyataM bhogakSaye ye puna- rjAyante manujAstatopi pazavaH kITAH pataGgAdayaH । ye mAtarmaNikarNike tava jale majjanti niSkalmaSAH sAyujye'pi kirITakaustubhadharA nArAyaNAH syurnarAH ॥ 2 ॥Indra and other devas try to climb up but even they, After they exhaust the result of blessed deeds are born as, A human being or as a worm and Oh Mother Manikarnika, Those beings who bathe in your sacred waters are free from any stain, And would assume the form Of salvation of lord Narayana, Wearing a crown and the gem called Kausthubha. ॥ 2 ॥
  6. siva.sh/manikarnika-ashtakam/1
    त्वत्तीरे मणिकर्णिके हरिहरौ सायुज्यमुक्तिप्रदौ वादन्तौ कुरुतः परस्परमुभौ जन्तोः प्रयाणोत्सवे । मद्रूपो मनुजोऽयमस्तु हरिणा प्रोक्तः शिवस्तत्क्षणा- त्तन्मध्याद्भृगुलाञ्छनो गरुडगः पीताम्बरो निर्गतः ॥ १ ॥tvattIre maNikarNike hariharau sAyujyamuktipradau vAdantau kurutaH parasparamubhau jantoH prayANotsave । madrUpo manujo'yamastu hariNA proktaH zivastatkSaNA- ttanmadhyAdbhRgulAJchano garuDagaH pItAmbaro nirgataH ॥ 1 ॥Oh Manikarnika, when in your banks Lord Shiva and Lord Vishnu, Who can grant salvation at the time of death, were arguing with each other, And when Lord Vishnu told him, “This man would assume my form,” At that time from the middle of that being, Lord Vishnu having, The symbol of sage Brugu on him, came out on the Garuda wearing the yellow silk. ॥ 1 ॥
  7. siva.sh/ramayana/yuddha-kanda/19/13
    सङ्ग्रामसमयव्यूहेतर्पयित्वाहुताशनम् । अन्तर्धानगतश्शत्रूनिन्द्रजिद् हन्तिराघव: ॥ ६-१९-१३saGgrAmasamayavyUhetarpayitvAhutAzanam । antardhAnagatazzatrUnindrajid hantirAghava: ॥ 6-19-13"Raghava Indrajith strikes when caught by a network of foes in war by becoming invisible because of satisfying fire god. ॥ 6-19-13॥
  8. siva.sh/ramayana/sundara-kanda/62/27
    मदान्धश्च न वेदैनमार्यकोऽयं ममेति सः । अथैनं निष्पिपेषाशु वेगवद्वसुधातले ॥ ५-६२-२७madAndhazca na vedainamAryako'yaM mameti saH । athainaM niSpipeSAzu vegavadvasudhAtale ॥ 5-62-27Blinded by arrogance, the prince pushed him (Dadhimukha) on the floor forcibly, forgetting that he was his revered granduncle. ॥ 5-62-27॥
  9. siva.sh/ramayana/sundara-kanda/62/25
    अथ दृष्ट्वा दधिमुखं क्रुद्धं वानरपुङ्गवाः । अभ्यधावन्त वेगेन हनुमत्प्रमुखास्तदा ॥ ५-६२-२५atha dRSTvA dadhimukhaM kruddhaM vAnarapuGgavAH । abhyadhAvanta vegena hanumatpramukhAstadA ॥ 5-62-25Having seen the fury of Dadhimukha, Hanuman the leader of the vanaras went to him swiftly. ॥ 5-62-25॥
  10. siva.sh/ramayana/yuddha-kanda/19/12
    बद्धगोधाङ्गुळित्रश्चअवध्यकवचोयुधि । धनुरादाययस्तिष्टन्नदृश्योभवतीन्द्रजित् ॥ ६-१९-१२baddhagodhAGguLitrazcaavadhyakavacoyudhi । dhanurAdAyayastiSTannadRzyobhavatIndrajit ॥ 6-19-12"He (Ravana's eldest son) who is possessed of Iguana skin on his hands (to protect), and with a shield that cannot be pierced and who remains unseen in combat wielding a bow is Indrajith. ॥ 6-19-12॥