Rig Veda

Progress:78.3%

वाचं॒ सु मि॑त्रावरुणा॒विरा॑वतीं प॒र्जन्य॑श्चि॒त्रां व॑दति॒ त्विषी॑मतीम् । अ॒भ्रा व॑सत म॒रुत॒: सु मा॒यया॒ द्यां व॑र्षयतमरु॒णाम॑रे॒पस॑म् ॥ वाचं सु मित्रावरुणाविरावतीं पर्जन्यश्चित्रां वदति त्विषीमतीम् । अभ्रा वसत मरुतः सु मायया द्यां वर्षयतमरुणामरेपसम् ॥

sanskrit

The cloud, (through your will), Mitra and Varuṇa, utters a wonderful sound, indicative of radiance, and announcing (abundant) food; the Maruts thoroughly invest the clouds with (their) devices, and, (along with them), you two cause the purple and faultless sky to send down rain.

english translation

vAcaM॒ su mi॑trAvaruNA॒virA॑vatIM pa॒rjanya॑zci॒trAM va॑dati॒ tviSI॑matIm | a॒bhrA va॑sata ma॒ruta॒: su mA॒yayA॒ dyAM va॑rSayatamaru॒NAma॑re॒pasa॑m || vAcaM su mitrAvaruNAvirAvatIM parjanyazcitrAM vadati tviSImatIm | abhrA vasata marutaH su mAyayA dyAM varSayatamaruNAmarepasam ||

hk transliteration