Rig Veda

Progress:66.3%

यु॒ष्माद॑त्तस्य मरुतो विचेतसो रा॒यः स्या॑म र॒थ्यो॒३॒॑ वय॑स्वतः । न यो युच्छ॑ति ति॒ष्यो॒३॒॑ यथा॑ दि॒वो॒३॒॑ऽस्मे रा॑रन्त मरुतः सह॒स्रिण॑म् ॥ युष्मादत्तस्य मरुतो विचेतसो रायः स्याम रथ्यो वयस्वतः । न यो युच्छति तिष्यो यथा दिवोऽस्मे रारन्त मरुतः सहस्रिणम् ॥

sanskrit

May we, who are possessed of chariots, intelligent Maruts, become (proprietors) of wealth, comprising food bestowed by you; of wealth that vanishes not, as Tiṣya (declines not) from the sky; therefore, Maruts, gratify us with infinite (riches).

english translation

yu॒SmAda॑ttasya maruto vicetaso rA॒yaH syA॑ma ra॒thyo॒3॒॑ vaya॑svataH | na yo yuccha॑ti ti॒Syo॒3॒॑ yathA॑ di॒vo॒3॒॑'sme rA॑ranta marutaH saha॒sriNa॑m || yuSmAdattasya maruto vicetaso rAyaH syAma rathyo vayasvataH | na yo yucchati tiSyo yathA divo'sme rAranta marutaH sahasriNam ||

hk transliteration