Rig Veda

Progress:32.5%

त्वम॒पो यद॑वे तु॒र्वशा॒यार॑मयः सु॒दुघा॑: पा॒र इ॑न्द्र । उ॒ग्रम॑यात॒मव॑हो ह॒ कुत्सं॒ सं ह॒ यद्वा॑मु॒शनार॑न्त दे॒वाः ॥ त्वमपो यदवे तुर्वशायारमयः सुदुघाः पार इन्द्र । उग्रमयातमवहो ह कुत्सं सं ह यद्वामुशनारन्त देवाः ॥

sanskrit

You, Indra, (abiding on the further bank), have rendered the fertilizing waters agreeable to Yadu and Turvaśu; you two, (Indra and Kutsa), have assailed the fierce (Śuṣṇa), and (having slain him), you have conveyed Kutsa (to his dwelling), and Uśanās and the gods have therefore honoured you both.

english translation

tvama॒po yada॑ve tu॒rvazA॒yAra॑mayaH su॒dughA॑: pA॒ra i॑ndra | u॒grama॑yAta॒mava॑ho ha॒ kutsaM॒ saM ha॒ yadvA॑mu॒zanAra॑nta de॒vAH || tvamapo yadave turvazAyAramayaH sudughAH pAra indra | ugramayAtamavaho ha kutsaM saM ha yadvAmuzanAranta devAH ||

hk transliteration