Rig Veda

Progress:61.8%

यदा॑सु॒ मर्तो॑ अ॒मृता॑सु नि॒स्पृक्सं क्षो॒णीभि॒: क्रतु॑भि॒र्न पृ॒ङ्क्ते । ता आ॒तयो॒ न त॒न्व॑: शुम्भत॒ स्वा अश्वा॑सो॒ न क्री॒ळयो॒ दन्द॑शानाः ॥ यदासु मर्तो अमृतासु निस्पृक्सं क्षोणीभिः क्रतुभिर्न पृङ्क्ते । ता आतयो न तन्वः शुम्भत स्वा अश्वासो न क्रीळयो दन्दशानाः ॥

sanskrit

When a mortal mixing with these immortal nymphs has conversed with them with words and actions,they (becoming) ducks do not show their bodies, like playful horses champing (the bit).

english translation

yadA॑su॒ marto॑ a॒mRtA॑su ni॒spRksaM kSo॒NIbhi॒: kratu॑bhi॒rna pR॒Gkte | tA A॒tayo॒ na ta॒nva॑: zumbhata॒ svA azvA॑so॒ na krI॒Layo॒ danda॑zAnAH || yadAsu marto amRtAsu nispRksaM kSoNIbhiH kratubhirna pRGkte | tA Atayo na tanvaH zumbhata svA azvAso na krILayo dandazAnAH ||

hk transliteration by Sanscript