Rig Veda

Progress:61.1%

वृषा॑ वो अं॒शुर्न किला॑ रिषाथ॒नेळा॑वन्त॒: सद॒मित्स्थ॒नाशि॑ताः । रै॒व॒त्येव॒ मह॑सा॒ चार॑वः स्थन॒ यस्य॑ ग्रावाणो॒ अजु॑षध्वमध्व॒रम् ॥ वृषा वो अंशुर्न किला रिषाथनेळावन्तः सदमित्स्थनाशिताः । रैवत्येव महसा चारवः स्थन यस्य ग्रावाणो अजुषध्वमध्वरम् ॥

sanskrit

The Soma is your showerer (at the sacrifice); you are unharmed, (like those) abounding in food, youare constantly feeding; like the wealthy (possessed) of splendour, you, O stones, are beautiful (at the sacrifice of him) whose sacrifice you delighted in.

english translation

vRSA॑ vo aM॒zurna kilA॑ riSAtha॒neLA॑vanta॒: sada॒mitstha॒nAzi॑tAH | rai॒va॒tyeva॒ maha॑sA॒ cAra॑vaH sthana॒ yasya॑ grAvANo॒ aju॑Sadhvamadhva॒ram || vRSA vo aMzurna kilA riSAthaneLAvantaH sadamitsthanAzitAH | raivatyeva mahasA cAravaH sthana yasya grAvANo ajuSadhvamadhvaram ||

hk transliteration