Rig Veda

Progress:60.4%

प्र तद्दु॒:शीमे॒ पृथ॑वाने वे॒ने प्र रा॒मे वो॑च॒मसु॑रे म॒घव॑त्सु । ये यु॒क्त्वाय॒ पञ्च॑ श॒तास्म॒यु प॒था वि॒श्राव्ये॑षाम् ॥ प्र तद्दुःशीमे पृथवाने वेने प्र रामे वोचमसुरे मघवत्सु । ये युक्त्वाय पञ्च शतास्मयु पथा विश्राव्येषाम् ॥

sanskrit

This I proclaim in the presence of Duśīma, Pṛthavāna, Vena, the mighty Rāma, and (other)opulent (princes); those who (come), having yoked five hundred (chariots), their affection for us is renowned on the road.

english translation

pra taddu॒:zIme॒ pRtha॑vAne ve॒ne pra rA॒me vo॑ca॒masu॑re ma॒ghava॑tsu | ye yu॒ktvAya॒ paJca॑ za॒tAsma॒yu pa॒thA vi॒zrAvye॑SAm || pra tadduHzIme pRthavAne vene pra rAme vocamasure maghavatsu | ye yuktvAya paJca zatAsmayu pathA vizrAvyeSAm ||

hk transliteration