Rig Veda

Progress:53.5%

र॒क्षो॒हणं॑ वा॒जिन॒मा जि॑घर्मि मि॒त्रं प्रथि॑ष्ठ॒मुप॑ यामि॒ शर्म॑ । शिशा॑नो अ॒ग्निः क्रतु॑भि॒: समि॑द्ध॒: स नो॒ दिवा॒ स रि॒षः पा॑तु॒ नक्त॑म् ॥ रक्षोहणं वाजिनमा जिघर्मि मित्रं प्रथिष्ठमुप यामि शर्म । शिशानो अग्निः क्रतुभिः समिद्धः स नो दिवा स रिषः पातु नक्तम् ॥

sanskrit

I offer clarified butter to the powerful Agni, the slayer of rākṣasas, I approach the most spaciousdwelling, the friend (of worshippers); Agni sharpening (his flames) is kindled by pious men; may he guard us from malignant spirits by day and by night.

english translation

ra॒kSo॒haNaM॑ vA॒jina॒mA ji॑gharmi mi॒traM prathi॑STha॒mupa॑ yAmi॒ zarma॑ | zizA॑no a॒gniH kratu॑bhi॒: sami॑ddha॒: sa no॒ divA॒ sa ri॒SaH pA॑tu॒ nakta॑m || rakSohaNaM vAjinamA jigharmi mitraM prathiSThamupa yAmi zarma | zizAno agniH kratubhiH samiddhaH sa no divA sa riSaH pAtu naktam ||

hk transliteration