Rig Veda

Progress:37.0%

नृ॒चक्ष॑सो॒ अनि॑मिषन्तो अ॒र्हणा॑ बृ॒हद्दे॒वासो॑ अमृत॒त्वमा॑नशुः । ज्यो॒तीर॑था॒ अहि॑माया॒ अना॑गसो दि॒वो व॒र्ष्माणं॑ वसते स्व॒स्तये॑ ॥ नृचक्षसो अनिमिषन्तो अर्हणा बृहद्देवासो अमृतत्वमानशुः । ज्योतीरथा अहिमाया अनागसो दिवो वर्ष्माणं वसते स्वस्तये ॥

sanskrit

The gods, the never-slumbering beholders of mankind, and entitled (to their adoration), have obtainedgreat immortality; conveyed in chariots of light, possessed of unsurpassable wisdom, devoid of sin, they inhabitthe exalted station of heaven for the well-being (of the world).

english translation

nR॒cakSa॑so॒ ani॑miSanto a॒rhaNA॑ bR॒hadde॒vAso॑ amRta॒tvamA॑nazuH | jyo॒tIra॑thA॒ ahi॑mAyA॒ anA॑gaso di॒vo va॒rSmANaM॑ vasate sva॒staye॑ || nRcakSaso animiSanto arhaNA bRhaddevAso amRtatvamAnazuH | jyotIrathA ahimAyA anAgaso divo varSmANaM vasate svastaye ||

hk transliteration