Rig Veda

Progress:27.5%

यं त्वा॑ दे॒वा द॑धि॒रे ह॑व्य॒वाहं॑ पुरु॒स्पृहो॒ मानु॑षासो॒ यज॑त्रम् । स याम॑न्नग्ने स्तुव॒ते वयो॑ धा॒: प्र दे॑व॒यन्य॒शस॒: सं हि पू॒र्वीः ॥ यं त्वा देवा दधिरे हव्यवाहं पुरुस्पृहो मानुषासो यजत्रम् । स यामन्नग्ने स्तुवते वयो धाः प्र देवयन्यशसः सं हि पूर्वीः ॥

sanskrit

You, whom the gods appointed as the bearer of oblations, whom men, desiring manifold blessings,regard as the object of worship; do you, Agni, bestow food upon him who praises you at the sacrifice; for thedevout worshipper verily obtains great renown.

english translation

yaM tvA॑ de॒vA da॑dhi॒re ha॑vya॒vAhaM॑ puru॒spRho॒ mAnu॑SAso॒ yaja॑tram | sa yAma॑nnagne stuva॒te vayo॑ dhA॒: pra de॑va॒yanya॒zasa॒: saM hi pU॒rvIH || yaM tvA devA dadhire havyavAhaM puruspRho mAnuSAso yajatram | sa yAmannagne stuvate vayo dhAH pra devayanyazasaH saM hi pUrvIH ||

hk transliteration