Rig Veda
दि॒वस्परि॑ प्रथ॒मं ज॑ज्ञे अ॒ग्निर॒स्मद्द्वि॒तीयं॒ परि॑ जा॒तवे॑दाः । तृ॒तीय॑म॒प्सु नृ॒मणा॒ अज॑स्र॒मिन्धा॑न एनं जरते स्वा॒धीः ॥ दिवस्परि प्रथमं जज्ञे अग्निरस्मद्द्वितीयं परि जातवेदाः । तृतीयमप्सु नृमणा अजस्रमिन्धान एनं जरते स्वाधीः ॥
Agni was first born above the sky; as Ja-tavedas he was born the second time among us; the friend ofman, he was born the third time in the watters; the sage kindlin him eternally praises him.
english translation
di॒vaspari॑ pratha॒maM ja॑jJe a॒gnira॒smaddvi॒tIyaM॒ pari॑ jA॒tave॑dAH । tR॒tIya॑ma॒psu nR॒maNA॒ aja॑sra॒mindhA॑na enaM jarate svA॒dhIH ॥ divaspari prathamaM jajJe agnirasmaddvitIyaM pari jAtavedAH । tRtIyamapsu nRmaNA ajasramindhAna enaM jarate svAdhIH ॥
hk transliteration by Sanscript