Rig Veda

Progress:18.0%

किं स्वि॒द्वनं॒ क उ॒ स वृ॒क्ष आ॑स॒ यतो॒ द्यावा॑पृथि॒वी नि॑ष्टत॒क्षुः । सं॒त॒स्था॒ने अ॒जरे॑ इ॒तऊ॑ती॒ अहा॑नि पू॒र्वीरु॒षसो॑ जरन्त ॥ किं स्विद्वनं क उ स वृक्ष आस यतो द्यावापृथिवी निष्टतक्षुः । संतस्थाने अजरे इतऊती अहानि पूर्वीरुषसो जरन्त ॥

sanskrit

What is the forest, which is the tree, out of which (the gods) have fabricated heaven and earth,ever-stationary and undecaying, giving protection to the deities; through numerous days and dawns (men)praises (the gods for this).

english translation

kiM svi॒dvanaM॒ ka u॒ sa vR॒kSa A॑sa॒ yato॒ dyAvA॑pRthi॒vI ni॑STata॒kSuH | saM॒ta॒sthA॒ne a॒jare॑ i॒taU॑tI॒ ahA॑ni pU॒rvIru॒Saso॑ jaranta || kiM svidvanaM ka u sa vRkSa Asa yato dyAvApRthivI niSTatakSuH | saMtasthAne ajare itaUtI ahAni pUrvIruSaso jaranta ||

hk transliteration