Rig Veda

Progress:17.2%

यो वो॑ वृ॒ताभ्यो॒ अकृ॑णोदु लो॒कं यो वो॑ म॒ह्या अ॒भिश॑स्ते॒रमु॑ञ्चत् । तस्मा॒ इन्द्रा॑य॒ मधु॑मन्तमू॒र्मिं दे॑व॒माद॑नं॒ प्र हि॑णोतनापः ॥ यो वो वृताभ्यो अकृणोदु लोकं यो वो मह्या अभिशस्तेरमुञ्चत् । तस्मा इन्द्राय मधुमन्तमूर्मिं देवमादनं प्र हिणोतनापः ॥

sanskrit

Present, waters, the sweet-flavoured god-exhilarating mixture to that Indra who has made an issue foryou when enveloped (by the clouds); who has liberated you from a great calamity.

english translation

yo vo॑ vR॒tAbhyo॒ akR॑Nodu lo॒kaM yo vo॑ ma॒hyA a॒bhiza॑ste॒ramu॑Jcat | tasmA॒ indrA॑ya॒ madhu॑mantamU॒rmiM de॑va॒mAda॑naM॒ pra hi॑NotanApaH || yo vo vRtAbhyo akRNodu lokaM yo vo mahyA abhizasteramuJcat | tasmA indrAya madhumantamUrmiM devamAdanaM pra hiNotanApaH ||

hk transliteration