Rig Veda

Progress:15.2%

पीवा॑नं मे॒षम॑पचन्त वी॒रा न्यु॑प्ता अ॒क्षा अनु॑ दी॒व आ॑सन् । द्वा धनुं॑ बृह॒तीम॒प्स्व१॒॑न्तः प॒वित्र॑वन्ता चरतः पु॒नन्ता॑ ॥ पीवानं मेषमपचन्त वीरा न्युप्ता अक्षा अनु दीव आसन् । द्वा धनुं बृहतीमप्स्वन्तः पवित्रवन्ता चरतः पुनन्ता ॥

sanskrit

The sages cooked a fat ram; they followed (prajāpati) in succession like dice thrown in gambling; two(of them), having the means of purification and becoming purified, proceed in the midst of the waters to (Prakṛti)the augmenter, to (Kapila) the implement of destruction

english translation

pIvA॑naM me॒Sama॑pacanta vI॒rA nyu॑ptA a॒kSA anu॑ dI॒va A॑san | dvA dhanuM॑ bRha॒tIma॒psva1॒॑ntaH pa॒vitra॑vantA carataH pu॒nantA॑ || pIvAnaM meSamapacanta vIrA nyuptA akSA anu dIva Asan | dvA dhanuM bRhatImapsvantaH pavitravantA carataH punantA ||

hk transliteration