Rig Veda

Progress:97.5%

इन्द्र॑स्येव रा॒तिमा॒जोहु॑वानाः स्व॒स्तये॒ नाव॑मि॒वा रु॑हेम । उर्वी॒ न पृथ्वी॒ बहु॑ले॒ गभी॑रे॒ मा वा॒मेतौ॒ मा परे॑तौ रिषाम ॥ इन्द्रस्येव रातिमाजोहुवानाः स्वस्तये नावमिवा रुहेम । उर्वी न पृथ्वी बहुले गभीरे मा वामेतौ मा परेतौ रिषाम ॥

sanskrit

Repeatedly invoking the liberality (of Tārkṣya), as (we do that) of Indra, let us mount upon it for ourwelfare as upon a ship; O heaven and earth, vast, expanded, manifold, profound, may we not suffer harm nowfrom (Tārkṣya's) coming to or departing from you.

english translation

indra॑syeva rA॒timA॒johu॑vAnAH sva॒staye॒ nAva॑mi॒vA ru॑hema | urvI॒ na pRthvI॒ bahu॑le॒ gabhI॑re॒ mA vA॒metau॒ mA pare॑tau riSAma || indrasyeva rAtimAjohuvAnAH svastaye nAvamivA ruhema | urvI na pRthvI bahule gabhIre mA vAmetau mA paretau riSAma ||

hk transliteration