Rig Veda

Progress:76.5%

स॒मौ चि॒द्धस्तौ॒ न स॒मं वि॑विष्टः सम्मा॒तरा॑ चि॒न्न स॒मं दु॑हाते । य॒मयो॑श्चि॒न्न स॒मा वी॒र्या॑णि ज्ञा॒ती चि॒त्सन्तौ॒ न स॒मं पृ॑णीतः ॥ समौ चिद्धस्तौ न समं विविष्टः सम्मातरा चिन्न समं दुहाते । यमयोश्चिन्न समा वीर्याणि ज्ञाती चित्सन्तौ न समं पृणीतः ॥

sanskrit

The two hands are alike, but they do not perform the same work; two cows calving at the same timedo not yield the same milk; two twins have not the same strength; two person ns of the same family do not display equal liberality.

english translation

sa॒mau ci॒ddhastau॒ na sa॒maM vi॑viSTaH sammA॒tarA॑ ci॒nna sa॒maM du॑hAte | ya॒mayo॑zci॒nna sa॒mA vI॒ryA॑Ni jJA॒tI ci॒tsantau॒ na sa॒maM pR॑NItaH || samau ciddhastau na samaM viviSTaH sammAtarA cinna samaM duhAte | yamayozcinna samA vIryANi jJAtI citsantau na samaM pRNItaH ||

hk transliteration