Natyashastra
Progress:NaN%
करौ च रेचितौ यत्र विष्णुक्रान्तं तदुच्यते । करमावर्तितं कृत्वा ह्यूरुपृष्ठे निकुञ्चयेत् ॥१६१॥
Viṣṇukrānta—a foot stretched forward and bent as if on the point of walking, and hands to be Recita.
english translation
karau ca recitau yatra viSNukrAntaM taducyate । karamAvartitaM kRtvA hyUrupRSThe nikuJcayet ॥161॥
hk transliteration by Sanscriptऊरुश्चैव तथाविद्धः सम्भ्रान्तं करणं तु तत् । अपविद्धः करः सूच्या पादश्चैव निकुट्टितः ॥ १६२॥
Saṃbhrānta—a hand with Āvartita (Vyavartita) movement placed on the thigh which is made Āviddha.
english translation
Uruzcaiva tathAviddhaH sambhrAntaM karaNaM tu tat । apaviddhaH karaH sUcyA pAdazcaiva nikuTTitaH ॥ 162॥
hk transliteration by Sanscriptवक्षःस्थश्च करो वामो विष्कम्भे करणे भवेत् । पादावुद्धट्टितौ कार्यौ तलसङ्घट्टितौ करौ ॥ १६३॥
Viṣkambha—a hand to be Apaviddha, Sūcī Cārī, foot to be made Nikuṭṭita and the left hand on the chest.
english translation
vakSaHsthazca karo vAmo viSkambhe karaNe bhavet । pAdAvuddhaTTitau kAryau talasaGghaTTitau karau ॥ 163॥
hk transliteration by Sanscriptनतश्च पार्श्वं कर्तव्यं बुधैरुद्धट्टिते सदा । प्रयुज्यालातकं पूर्वं हस्तौ चापि हि रेचयेत् ॥ १६४॥
Udghaṭṭa—feet to be in Udghaṭṭita movements and hands in Talasaṃghaṭṭita movement are to be placed on two sides.
english translation
natazca pArzvaM kartavyaM budhairuddhaTTite sadA । prayujyAlAtakaM pUrvaM hastau cApi hi recayet ॥ 164॥
hk transliteration by Sanscriptकुञ्चितावञ्चितौ चैव वृषभक्रीडिते सदा । रेचितावञ्चितौ हस्तौ लोलितं वर्तितं शिरः ॥ १६५॥
Vṛṣabhakrīḍita—after observing the Alāta Cārī two hands to be made Recita, and afterwards these should to be made Kuñcīta and Añcita.
english translation
kuJcitAvaJcitau caiva vRSabhakrIDite sadA । recitAvaJcitau hastau lolitaM vartitaM ziraH ॥ 165॥
hk transliteration by Sanscript