Natyashastra
Progress:NaN%
उभयोःपार्श्वयोर्यत्र तल्लोलितमुदाहृतम् । स्वस्तिकापसृतौ पादौ शिरश्च परिवाहितम्॥ १६६॥
Lolita—hands on the two sides to be Recita and Añcita, and the head Lolita and Vartīta.
english translation
ubhayoHpArzvayoryatra tallolitamudAhRtam । svastikApasRtau pAdau zirazca parivAhitam॥ 166॥
hk transliteration by Sanscriptरेचितौ च तथा हस्तौ स्यातां नागापसर्पिते । निषण्णाङ्गस्तु चरणं प्रसार्य तलसञ्चरम् ॥ १६७॥
Nagāpasarpita—to draw back feet from Svastika position and the head to be Parivāhita and hand to be Recita.
english translation
recitau ca tathA hastau syAtAM nAgApasarpite । niSaNNAGgastu caraNaM prasArya talasaJcaram ॥ 167॥
hk transliteration by Sanscriptउद्वाहितमुरः कृत्वा शकटास्यं प्रयोजयेत् । ऊर्ध्वाङ्गुलितलौ पादौ त्रिपताकावधोमुखौ ॥ १६८॥
Śakaṭāsya—beginning with body at rest, advancing with a Talasañcara foot and making the chest Udvāhita.
english translation
udvAhitamuraH kRtvA zakaTAsyaM prayojayet । UrdhvAGgulitalau pAdau tripatAkAvadhomukhau ॥ 168॥
hk transliteration by Sanscriptहस्तौ शिरस्सन्नतं च गङ्गावतरणं त्विति । यानि स्थानानि याश्चार्यो व्यायामे कथितानि तु ॥ १६९॥
Gaṅgāvataraṇa—foot with the toes and the sole turned upwards, hands showing Tripatāka with the fingers pointing downwards and the head being Sannata.
english translation
hastau zirassannataM ca gaGgAvataraNaM tviti । yAni sthAnAni yAzcAryo vyAyAme kathitAni tu ॥ 169॥
hk transliteration by Sanscriptपादप्रचारस्त्वेषां तु करणानामयं भवेत् । ये चापि नृत्तहस्तास्तु गदिता नृत्तकर्मणि ॥ १७०॥
I have spoken of one hundred and eight Karaṇas. I shall now describe the different Aṅgahāras.
english translation
pAdapracArastveSAM tu karaNAnAmayaM bhavet । ye cApi nRttahastAstu gaditA nRttakarmaNi ॥ 170॥
hk transliteration by Sanscript