Natyashastra
Progress:NaN%
ललाटे तिलकं कुर्याल्ललाटतिलकं तु तत् । पृष्ठतः कुञ्चितं कृत्वा व्यतिक्रान्तक्रमं ततः ॥ १११॥
Lalāṭatilaka—after assuming the Vṛścika.-karaṇa a mark (tilaka) in the forehead to be made with a great toe.
english translation
lalATe tilakaM kuryAllalATatilakaM tu tat । pRSThataH kuJcitaM kRtvA vyatikrAntakramaM tataH ॥ 111॥
hk transliteration by Sanscriptआक्षिप्तौ च करौ कार्यौ क्रान्तके करणे द्विजाः । आद्यः पादो नतः कार्यः सव्यहस्तश्च कुञ्चितः ॥ ११२॥
Krāntaka—bending a Kuñcita leg behind the back, the Atikrāntā Cārī, then the two hands to be thrown down.
english translation
AkSiptau ca karau kAryau krAntake karaNe dvijAH । AdyaH pAdo nataH kAryaH savyahastazca kuJcitaH ॥ 112॥
hk transliteration by Sanscriptउत्तानो वामपार्श्वस्थस्तत्कुञ्चितमुदाहृतम् । प्रलम्बिताभ्यां बाहुभ्यां यद्गात्रेणानतेन च ॥ ११३॥
Kuñcita—a leg to be first Añcita and left hand to be held on the left side with its palm upwards.
english translation
uttAno vAmapArzvasthastatkuJcitamudAhRtam । pralambitAbhyAM bAhubhyAM yadgAtreNAnatena ca ॥ 113॥
hk transliteration by Sanscriptअभ्यन्तरापविद्धः स्यात्तज्ज्ञेयं चक्रमण्डलम् । स्वस्तिकापसृतौ पादावपविद्धक्रमौ यदा ॥ ११४॥
Cakramaṇḍala—the inner Apaviddha (Aḍḍitā) Cārī with the body bent and held down between the two arms hanging straight.
english translation
abhyantarApaviddhaH syAttajjJeyaM cakramaNDalam । svastikApasRtau pAdAvapaviddhakramau yadA ॥ 114॥
hk transliteration by Sanscriptउरोमण्डलकौ हस्तावुरोमण्डलिकस्तु तत् । आक्षिप्तं हस्तपादं च क्रियते यत्र वेगतः ॥ ११५॥
Uromaṇḍala—two feet drawn away from the Svastika position and used in Apaviddha (Aḍḍitā) Cārī and hands in Uromaṇḍala gesture.
english translation
uromaNDalakau hastAvuromaNDalikastu tat । AkSiptaM hastapAdaM ca kriyate yatra vegataH ॥ 115॥
hk transliteration by Sanscript