1.
अध्याय १
Origin of Drama
2.
अध्याय २
Description of the Playhouse
3.
अध्याय ३
Pūjā to the Gods of the Stage
•
अध्याय ४
Description of the Class Dance
5.
अध्याय ५
Preliminaries of a Play
6.
अध्याय ६
Sentiments (rasa)
7.
अध्याय ७
Emotional and other States (bhāva)
8.
अध्याय ८
Gestures of Minor Limbs (upāṅga)
9.
अध्याय ९
Gestures of Major Limbs (aṅga)
10.
अध्याय १०
Cari Movements
11.
अध्याय ११
Maṇḍala movements
12.
अध्याय १२
Different Gaits (gati)
13.
अध्याय १३
14.
अध्याय १४
Zones (kakṣyā) and Local Usages (pravṛtti)
15.
अध्याय १५
Verbal representation (vācika) and Prosody (chandaḥśāstra)
16.
अध्याय १६
Metrical Patterns (chandas)
17.
अध्याय १७
Diction of a Play (lakṣaṇa)
18.
अध्याय १८
Rules on the use of Languages (bhāṣā)
19.
अध्याय १९
Modes of Address (nāman) and Intonation (kāku)
20.
अध्याय २०
Ten Kinds of Play (daśarūpa)
21.
अध्याय २१
Limbs of Segments (sandhi)
22.
अध्याय २२
Styles (vṛtti)
23.
अध्याय २३
Costumes and Make-up (nepathya)
24.
अध्याय २४
Harmonious Representation (sāmānyābhinaya)
25.
अध्याय २५
Dealings with Courtezans (veśyā)
26.
अध्याय २६
Varied Representation (citrābhinaya)
27.
अध्याय २७
Success in Dramatic Production (siddhi)
28.
अध्याय २८
On the Instrumental Music (ātodya)
29.
अध्याय २९
On Stringed Instruments (tata)
30.
अध्याय ३०
On Hollow Instruments (suṣira)
31.
अध्यायः ३१
On the Time-measure (tāla)
32.
अध्यायः ३२
The Dhruvā Songs
33.
अध्यायः ३३
On Covered Instruments (avanaddha)
34.
अध्याय ३४
Types of Characters (prakṛti)
35.
अध्याय ३५
Distribution of Roles (bhūmikā)
36.
अध्याय ३६
Descent of Drama on the Earth
37.
अध्याय ३७
adhyAya 37
Progress:9.6%
111
ललाटे तिलकं कुर्याल्ललाटतिलकं तु तत् । पृष्ठतः कुञ्चितं कृत्वा व्यतिक्रान्तक्रमं ततः ॥ १११॥
Lalāṭatilaka—after assuming the Vṛścika.-karaṇa a mark (tilaka) in the forehead to be made with a great toe.
english translation
lalATe tilakaM kuryAllalATatilakaM tu tat | pRSThataH kuJcitaM kRtvA vyatikrAntakramaM tataH || 111||
112
आक्षिप्तौ च करौ कार्यौ क्रान्तके करणे द्विजाः । आद्यः पादो नतः कार्यः सव्यहस्तश्च कुञ्चितः ॥ ११२॥
Krāntaka—bending a Kuñcita leg behind the back, the Atikrāntā Cārī, then the two hands to be thrown down.
AkSiptau ca karau kAryau krAntake karaNe dvijAH | AdyaH pAdo nataH kAryaH savyahastazca kuJcitaH || 112||
113
उत्तानो वामपार्श्वस्थस्तत्कुञ्चितमुदाहृतम् । प्रलम्बिताभ्यां बाहुभ्यां यद्गात्रेणानतेन च ॥ ११३॥
Kuñcita—a leg to be first Añcita and left hand to be held on the left side with its palm upwards.
uttAno vAmapArzvasthastatkuJcitamudAhRtam | pralambitAbhyAM bAhubhyAM yadgAtreNAnatena ca || 113||
114
अभ्यन्तरापविद्धः स्यात्तज्ज्ञेयं चक्रमण्डलम् । स्वस्तिकापसृतौ पादावपविद्धक्रमौ यदा ॥ ११४॥
Cakramaṇḍala—the inner Apaviddha (Aḍḍitā) Cārī with the body bent and held down between the two arms hanging straight.
abhyantarApaviddhaH syAttajjJeyaM cakramaNDalam | svastikApasRtau pAdAvapaviddhakramau yadA || 114||
115
उरोमण्डलकौ हस्तावुरोमण्डलिकस्तु तत् । आक्षिप्तं हस्तपादं च क्रियते यत्र वेगतः ॥ ११५॥
Uromaṇḍala—two feet drawn away from the Svastika position and used in Apaviddha (Aḍḍitā) Cārī and hands in Uromaṇḍala gesture.
uromaNDalakau hastAvuromaNDalikastu tat | AkSiptaM hastapAdaM ca kriyate yatra vegataH || 115||
Chapter 4
Verses 106-110
Verses 116-120
Library
Natyashastra
verses
verse
sanskrit
translation
english