1.
अध्याय १
Origin of Drama
2.
अध्याय २
Description of the Playhouse
3.
अध्याय ३
Pūjā to the Gods of the Stage
•
अध्याय ४
Description of the Class Dance
5.
अध्याय ५
Preliminaries of a Play
6.
अध्याय ६
Sentiments (rasa)
7.
अध्याय ७
Emotional and other States (bhāva)
8.
अध्याय ८
Gestures of Minor Limbs (upāṅga)
9.
अध्याय ९
Gestures of Major Limbs (aṅga)
10.
अध्याय १०
Cari Movements
11.
अध्याय ११
Maṇḍala movements
12.
अध्याय १२
Different Gaits (gati)
13.
अध्याय १३
14.
अध्याय १४
Zones (kakṣyā) and Local Usages (pravṛtti)
15.
अध्याय १५
Verbal representation (vācika) and Prosody (chandaḥśāstra)
16.
अध्याय १६
Metrical Patterns (chandas)
17.
अध्याय १७
Diction of a Play (lakṣaṇa)
18.
अध्याय १८
Rules on the use of Languages (bhāṣā)
19.
अध्याय १९
Modes of Address (nāman) and Intonation (kāku)
20.
अध्याय २०
Ten Kinds of Play (daśarūpa)
21.
अध्याय २१
Limbs of Segments (sandhi)
22.
अध्याय २२
Styles (vṛtti)
23.
अध्याय २३
Costumes and Make-up (nepathya)
24.
अध्याय २४
Harmonious Representation (sāmānyābhinaya)
25.
अध्याय २५
Dealings with Courtezans (veśyā)
26.
अध्याय २६
Varied Representation (citrābhinaya)
27.
अध्याय २७
Success in Dramatic Production (siddhi)
28.
अध्याय २८
On the Instrumental Music (ātodya)
29.
अध्याय २९
On Stringed Instruments (tata)
30.
अध्याय ३०
On Hollow Instruments (suṣira)
31.
अध्यायः ३१
On the Time-measure (tāla)
32.
अध्यायः ३२
The Dhruvā Songs
33.
अध्यायः ३३
On Covered Instruments (avanaddha)
34.
अध्याय ३४
Types of Characters (prakṛti)
35.
अध्याय ३५
Distribution of Roles (bhūmikā)
36.
अध्याय ३६
Descent of Drama on the Earth
37.
अध्याय ३७
adhyAya 37
Progress:9.4%
101
लताख्यश्च करो वामो भुजङ्गाञ्चितकं भवेत् । विक्षिप्तं हस्तपादं तु समन्ताद्यत्र दण्डवत् ॥ १०१॥
Bhujaṅgāñcita—the feet in Bhujaṅgatrāsita Cārī, the right hand Recita, the left hand with Latā gesture.
english translation
latAkhyazca karo vAmo bhujaGgAJcitakaM bhavet | vikSiptaM hastapAdaM tu samantAdyatra daNDavat || 101||
102
रेच्यते तद्धि करणं ज्ञेयं दण्डकरेचितम् । वृश्चिकं चरणं कृत्वा द्वावप्यथ निकुट्टितौ ॥ १०२॥
Daṇḍakarecita—hands and feet to be freely thrown about on all sides like a staff (daṇḍa), and the same hands and feet to be Recita afterwards.
recyate taddhi karaNaM jJeyaM daNDakarecitam | vRzcikaM caraNaM kRtvA dvAvapyatha nikuTTitau || 102||
103
विधातव्यौ करौ तत्तु ज्ञेयं वृश्चिककुट्टितम् । सूचिं कृत्वापविद्धं च दक्षिणं चरणं न्यसेत् ॥ १०३॥
Vṛścikakuṭṭita—assuming the Vṛścika-karaṇa and the hands with Nikuṭṭita movement.
vidhAtavyau karau tattu jJeyaM vRzcikakuTTitam | sUciM kRtvApaviddhaM ca dakSiNaM caraNaM nyaset || 103||
104
रेचिता च कटिर्यत्र कटिभ्रान्तं तदुच्यते । अञ्चितः पृष्ठतः पादः कुञ्चितोर्ध्वतलाङ्गुलिः ॥ १०४॥
Kaṭibhrānta—the Sūcī Cārī, the right hand with the Apaviddha (Āviddha) gesture and the hip to be moved round.
recitA ca kaTiryatra kaTibhrAntaM taducyate | aJcitaH pRSThataH pAdaH kuJcitordhvatalAGguliH || 104||
105
लताख्यश्च करो वामस्तल्लतावृश्चिकं भवेत् । अलपद्मः कटीदेशे छिन्ना पर्यायशः कटी ॥ १०५॥
Latāvṛścika—a foot to be Añcita and turned backwards, and the left hand to be with Latā gesture its palm and fingers bent and turned upwards.
latAkhyazca karo vAmastallatAvRzcikaM bhavet | alapadmaH kaTIdeze chinnA paryAyazaH kaTI || 105||
Chapter 4
Verses 96-100
Verses 106-110
Library
Natyashastra
verses
verse
sanskrit
translation
english