Natyashastra

Progress:97.0%

एते स्युर्मध्यमग्रामे भूयः षड्जाश्रिताः पुनः । व्यक्तमुक्‍ताङ्गुलिकृताः षड्जमध्यमपञ्चमाः ॥ ६ ॥

These are the notes of the Madhyama Grāma, which are predominantly based on Ṣaḍja, and are produced when the finger is fully removed. The notes include Ṣaḍja, Madhyama, and Pañcama.

english translation

ete syurmadhyamagrAme bhUyaH SaDjAzritAH punaH | vyaktamuk‍tAGgulikRtAH SaDjamadhyamapaJcamAH || 6 ||

hk transliteration by Sanscript

ऋषभो धैवतश्चापि कम्प्यमानाङ्गुलीकृतौ । अर्धमुक्ताङ्गुलिश्चैव गान्धारोऽथ निषादवान् ॥ ७ ॥

The notes of Ṛṣabha and Dhaivata are produced when the finger is placed in a shaking position. Similarly, Gāndhāra and Niṣāda are produced when the finger is partly (half) removed.

english translation

RSabho dhaivatazcApi kampyamAnAGgulIkRtau | ardhamuktAGgulizcaiva gAndhAro'tha niSAdavAn || 7 ||

hk transliteration by Sanscript

स्वरसाधारणश्चापि काकल्यन्तरसंज्ञया । निषादगान्धारकृतौ षड्जमध्यमयोरपि ॥ ८ ॥

The note called Svarasādhāraṇa, also known as Kākalī, is produced by the combination of Niṣāda and Gāndhāra with Ṣaḍja and Madhyama.

english translation

svarasAdhAraNazcApi kAkalyantarasaMjJayA | niSAdagAndhArakRtau SaDjamadhyamayorapi || 8 ||

hk transliteration by Sanscript

विपर्यया सन्निकर्षे श्रुतिलक्षणसिद्धितः । वैणकण्ठप्रवेशेन सिद्धा एकाश्रिताः स्वराः ॥ ९ ॥

When there is an inversion or close proximity in the Śruti characteristics, the notes, defined by the Śruti classification, are perfected by the entry of the Vīṇā's pitch into the throat, and they become notes dependent on a single pitch.

english translation

viparyayA sannikarSe zrutilakSaNasiddhitaH | vaiNakaNThapravezena siddhA ekAzritAH svarAH || 9 ||

hk transliteration by Sanscript

यं यं गाता स्वरं गच्छेत् तं तं वंशेन वादयेत् । शारीरवैणवंश्यानामेकीभावः प्रशस्यते ॥ १० ॥

The singer should play the flute in accordance with the note that corresponds to the one they are singing. The unison of the human voice, the flute, and the Vīṇā is praised as a harmonious combination.

english translation

yaM yaM gAtA svaraM gacchet taM taM vaMzena vAdayet | zArIravaiNavaMzyAnAmekIbhAvaH prazasyate || 10 ||

hk transliteration by Sanscript