Mahabharat

Progress:80.6%

[द] कथं तव एवं वदसि परातिकामिन; कॊ वै दीव्येद भार्ययया राजपुत्रः मूढॊ राजा दयूतमदेन मत्त; आहॊ नान्यत कैतवम अस्य किं चित ॥ २-६०-५ ॥

'Draupadi said, "Why do you speak thus, O Pratikamin? What prince would stake his wife in a game? The king was indeed intoxicated by the dice. Otherwise, could he not have found something else to stake?"' ॥ 2-60-5 ॥

english translation

[da] kathaM tava evaM vadasi parAtikAmina; kò vai dIvyeda bhAryayayA rAjaputraH mUDhò rAjA dayUtamadena matta; Ahò nAnyata kaitavama asya kiM cita ॥ 2-60-5 ॥

hk transliteration by Sanscript