'Vidura said, "I understand that gambling is the source of great misery, and I made every effort to dissuade the king from it. However, the king has sent me to you. Knowing all this, O learned one, please advise on what would be best."' ।। 2-52-11 ।।
'Yudhishthira said, "Apart from the sons of Dhritarashtra, who are the other unscrupulous gamblers ready to play? Tell us, O Vidura, who they are, so we know with whom we will be gambling, risking hundreds of our possessions."' ।। 2-52-12 ।।
[वि] गान्धारराजः शकुनिर विशां पते; राजातिदेवी कृतहस्तॊ मताक्षः विविंशतिश चित्रसेनश च राजा; सत्यव्रतः पुरुमित्रॊ जयश च ।। २-५२-१३ ।।
'Vidura said, "O monarch, the king of Gandhara, Shakuni, known for his exceptional skill in dice and his reckless betting, is present. Also, there are King Vivingati, King Chitrasena, Satyavrata, Purumitra, and Jaya. These are the individuals who have gathered."' ।। 2-52-13 ।।
'Yudhishthira said, "It appears that some of the most cunning and dangerous gamblers, relying heavily on deceit, are present. However, the entire universe is under the control of fate and the will of its Creator; nothing is beyond its influence."' ।। 2-52-14 ।।
नाहं राज्ञॊ धृतराष्ट्रस्य शासनान; न गन्तुम इच्छामि कवे दुरॊदरम इष्टॊ हि पुत्रस्य पिता सदैव; तद अस्मि कर्ता विदुरात्थ मां यथा ।। २-५२-१५ ।।
'O learned one, I do not wish to engage in gambling at the command of King Dhritarashtra. A father always seeks to benefit his son. You are our guide, O Vidura. Please advise us on what is proper.' ।। 2-52-15 ।।
nAhaM rAjJò dhRtarASTrasya zAsanAna; na gantuma icchAmi kave duròdarama iSTò hi putrasya pitA sadaiva; tada asmi kartA vidurAttha mAM yathA || 2-52-15 ||