'The greatly resplendent one brought under his control Shairishaka and Mahechcha, as well as the Shibis, Trigartas, Ambashthas, Malavas, and the five Karpatas.' ।। 2-29-6 ।।
तथा मध्यमिकायांश च वाटधानान दविजान अथ पुनश च परिवृत्याथ पुष्करारण्यवासिनः ।। २-२९-७ ।।
'As well as those from Madhyamika, the Vatadhanas, the twice-born, and then again, turning around, [he subdued] the dwellers of Pushkararanya.' ।। 2-29-7 ।।
गणान उत्सव संकेतान वयजयत पुरुषर्षभ सिन्धुकूलाश्रिता ये च गरामणेया महाबलाः ।। २-२९-८ ।।
'And after making a circuitous journey, that bull among men—Nakula—conquered the Mlechchha tribes known as the Utsava-sanketas. The illustrious hero soon subdued the mighty Gramaniya.' ।। 2-29-8 ।।
शूद्राभीर गणाश चैव ये चाश्रित्य सरस्वतीम वर्तयन्ति च ये मत्स्यैर ये च पर्वतवासिनः ।। २-२९-९ ।।
'And he also subdued who lived along the seashore, as well as the Sudras and Abhiras residing on the banks of the Saraswati. He also brought under his control those tribes dependent on fisheries, those dwelling in the mountains.' ।। 2-29-9 ।।
कृत्स्नं पञ्चनदं चैव तथैवापरपर्यटम उत्तरज्यॊतिकं चैव तथा वृण्डाटकं पुरम दवारपालं च तरसा वशे चक्रे महाद्युतिः ।। २-२९-१० ।।
'He conquered the entire region of the five rivers, the Amara mountains, the country of Uttarayotisha, the city of Divyakutta, and the tribe of Dwarapala.' ।। 2-29-10 ।।