Hora Sara
उत्तरपथं प्रयातः प्रदक्षिणं वा ग्रहाणां च। सौम्ययुतो दृष्टो वा सर्वग्रहवीक्षितो बली चन्द्रः॥५॥
When the Moon is towards the North of planets or goes in a clock-wise direction around the planets, or when she is conjoined with or aspected by benefics, or when she is aspected by all the other planets, she becomes strong.
english translation
uttarapathaM prayAtaH pradakSiNaM vA grahANAM ca। saumyayuto dRSTo vA sarvagrahavIkSito balI candraH॥5॥
hk transliteration by Sanscript