Hora Sara

Progress:66.2%

x

नीचांशगभौमदशा सदाटनं वितनुते मनोदुःखम्। फलसंनिकर्षनाशं श्रेष्ठं त्यक्त्वाऽधमं भजते॥२१॥

During the Dasa of Mars when he is in a depression Amsa, the native will always be roaming from place to place; he will be mentally unhappy. The fruits of the beneficial effect will be destroyed when they are almost ripe. He will take to the worst leaving the best.

english translation

nIcAMzagabhaumadazA sadATanaM vitanute manoduHkham। phalasaMnikarSanAzaM zreSThaM tyaktvA'dhamaM bhajate॥21॥

hk transliteration by Sanscript

भौमस्यास्तदशायां सर्वोपद्रवयुता विनाशमतिः। क्रमयोगोदयराशिषु राश्युक्तफलानि सिध्यन्ति॥२२॥

During the Dasa of Mars when he is eclipsed, the person concerned will be troubled with all kinds of worries, and his mind will be in a destructive mood. When Mars is in other conditions and in houses rising or bestowing Yogas, the happy effects corresponding to the Rasis concerned will fully materialise.

english translation

bhaumasyAstadazAyAM sarvopadravayutA vinAzamatiH। kramayogodayarAziSu rAzyuktaphalAni sidhyanti॥22॥

hk transliteration by Sanscript

अष्टम भौमस्य दशा शत्रुविरोधं मृतिं विवादं वा। जनयति च सर्वविघ्नं बन्धुनिमित्तात्स्वमानहानिं वा॥२३॥

When Mars is posited in the 8th house and his Dasa is in progress, the native will have misunderstanding with his enemies, will meet with his end or have unpleasant litigation. litigation. He will encounter obstacles for everything he begins to do for his relations or may even lose his honor.

english translation

aSTama bhaumasya dazA zatruvirodhaM mRtiM vivAdaM vA। janayati ca sarvavighnaM bandhunimittAtsvamAnahAniM vA॥23॥

hk transliteration by Sanscript

ऊर्ध्वास्य तुङ्गभवनस्थित भूमिजस्य कर्मायगस्य हि दशा विदधाति राज्यम्। जित्वा रिपून्विपुलवाहन सैन्ययुक्तां राज्यश्रियं वितनुते निधिकृन्न दाता॥२४॥

When Mars is facing upwards, occupying his exaltation house, is in the 10th or the 11th, house, his Dasa will bestow a kingdom to the native. The native will conquer his enemies, will command many vehicles, a large army and other adjuncts of a kingdom and a good treasury ; he will not however be liberal.

english translation

UrdhvAsya tuGgabhavanasthita bhUmijasya karmAyagasya hi dazA vidadhAti rAjyam। jitvA ripUnvipulavAhana sainyayuktAM rAjyazriyaM vitanute nidhikRnna dAtA॥24॥

hk transliteration by Sanscript