Hatharatnavali

Progress:28.8%

अथ भुजंगीकरणम्'-कण्ठेन पूरयेद्वायुं रेचयेत्कण्ठनालतः I भुजंगीकरणं चेति कुम्भकोऽयं नवमः स्मृतः ॥२-३१॥

sanskrit

Inhale the air through the throat and exhale also through the throat. This is bhujangi-karana, the ninth kumbhaka.

english translation

हवा को गले से अंदर लें और गले से ही सांस छोड़ें। यह भुजंगी करण, नौवां कुम्भक है।

hindi translation

atha bhujaMgIkaraNam'-kaNThena pUrayedvAyuM recayetkaNThanAlataH I bhujaMgIkaraNaM ceti kumbhako'yaM navamaH smRtaH ||2-31||

hk transliteration by Sanscript

महामुद्रा महाबन्धो महावेधस्तृतीयकः I उड्डियानं मूलबन्धो बन्धो जालन्धराभिधः ॥२-३२॥

sanskrit

The well-known ten traditional mudras are: mahamudra, mahabandha, mahavedha, uddiyana, mulabandha, jalandhara.

english translation

प्रसिद्ध दस पारंपरिक मुद्राएँ हैं: महामुद्रा, महाबंध, महावेध, उड्डियान, मूलबंध, जालंधर।

hindi translation

mahAmudrA mahAbandho mahAvedhastRtIyakaH I uDDiyAnaM mUlabandho bandho jAlandharAbhidhaH ||2-32||

hk transliteration by Sanscript

करणी विपरीताख्या वज्रोली शक्तिचालनम् I सम्प्रदाया खेचरी सा दश मुद्राः प्रकीर्तिताः ॥२-३३॥

sanskrit

viparitakarani, vajroli, sakti-calana and khecari are among of the mudras.

english translation

विपरीतकरणी, वज्रोली, शक्ति-कालना और खेचरी मुद्राओं में से हैं।

hindi translation

karaNI viparItAkhyA vajrolI zakticAlanam I sampradAyA khecarI sA daza mudrAH prakIrtitAH ||2-33||

hk transliteration by Sanscript

आदिनाथोदिता मुद्रा अष्टैश्वर्यप्रदायकाः I वल्लभाः सर्वसिद्धानां दुर्लभा महतामपि ॥२-३४॥

sanskrit

These mudras, propagated by adinatha, bestow upon one the eight supernatural powers and are highly respected by all the siddhas, but are difficult to be achieved even by the great.

english translation

आदिनाथ द्वारा प्रचारित ये मुद्राएं व्यक्ति को आठ अलौकिक शक्तियां प्रदान करती हैं और सभी सिद्धों द्वारा अत्यधिक सम्मानित हैं, लेकिन महान लोगों द्वारा भी इन्हें हासिल करना मुश्किल है।

hindi translation

AdinAthoditA mudrA aSTaizvaryapradAyakAH I vallabhAH sarvasiddhAnAM durlabhA mahatAmapi ||2-34||

hk transliteration by Sanscript

इति मुद्रा दश प्रोक्ता आदिनाथेन शम्भुना I एकैका तासु मुख्या स्यान्महासिद्धिप्रदायिनी॥२-३५॥

sanskrit

This is the set of ten mudras told by adinatha sambhu. Each one of them is of great significance, which brings about great siddhis (supernatural powers).

english translation

यह आदिनाथ संभु द्वारा बताई गई दस मुद्राओं का समूह है। उनमें से प्रत्येक का बहुत महत्व है, जो महान सिद्धियाँ (अलौकिक शक्तियां) लाता है।

hindi translation

iti mudrA daza proktA AdinAthena zambhunA I ekaikA tAsu mukhyA syAnmahAsiddhipradAyinI||2-35||

hk transliteration by Sanscript