Progress:85.6%

यावज्जीवं जपेन्मन्त्रमजपासङ्ख्यकेवलम् सङ्ख्या द्विगुणा । अद्यावधि धृतं सङ्ख्याविभ्रमं केवलीकृते ॥५-९२॥

As long as a person remains alive, he should continue chanting the prescribed chant of Ajapa Japa Gayatri. The number determined so far is twenty one thousand six hundred. This number can be changed only through Kumbhaka Pranayam.

english translation

जब तक मनुष्य जीवित रहता है तब तक उसे उस अजपा जप गायत्री के निर्धारित जप का निरन्तर जप करते रहना चाहिए । जिसकी अब तक कि निर्धारित संख्या इक्कीस हजार छ: सौ बताई गई है । केवल कुम्भक प्राणायाम के द्वारा ही इस संख्या में परिवर्तन किया जा सकता है ।

hindi translation

yAvajjIvaM japenmantramajapAsaGkhyakevalam saGkhyA dviguNA | adyAvadhi dhRtaM saGkhyAvibhramaM kevalIkRte ||5-92||

hk transliteration by Sanscript