Progress:81.7%

अथ भ्रामरीकुम्भकः । अर्धरात्रे गते योगी जन्तूनां शब्दवर्जिते । कर्णौ पिधाय हस्ताभ्यां कुर्यात्पूरककुम्भकम् ॥५-७८॥

Yogi should be alert after midnight i.e. in the third quarter of the night when the sounds of all the living beings stop completely. Then close both your ears with both your hands and inhale the breath and then hold it in Kumbhak i.e. for some time.

english translation

योगी को आधी रात के बाद अर्थात् रात्रि के तीसरे पहर में जब सभी जीव- जंतुओं की आवाज आना पूरी तरह बन्द हो जाती हैं । तब दोनों हाथों से अपने दोनों कानों को बन्द करके श्वास को अन्दर भरे और इसके बाद कुछ समय तक कुम्भक अर्थात् उसे अन्दर ही रोके रखे ।

hindi translation

atha bhrAmarIkumbhakaH | ardharAtre gate yogI jantUnAM zabdavarjite | karNau pidhAya hastAbhyAM kuryAtpUrakakumbhakam ||5-78||

hk transliteration by Sanscript