यदाज्ञया देवगणा दिविस्था ददन्ति वै कर्मफलानि नित्यम् । यदाज्ञया शैलगणाः स्थिरा वै तमेकदन्तं शरणं व्रजामः ॥१७॥
We take refuge in Lord Ekadanta, by whose command the heavenly gods always bestow the fruits of actions and by whose order groups of mountains remain stable.
english translation
जिनकी आज्ञा से प्रेरित हो स्वर्गवासी देवता सदा कर्मफल प्रदान करते हैं तथा जिनके आदेश से ही पर्वतों के समूह सुस्थिर रहते हैं, उन भगवान् एकदन्त की हम शरण लेते हैं ।
hindi translation
yadAjJayA devagaNA divisthA dadanti vai karmaphalAni nityam | yadAjJayA zailagaNAH sthirA vai tamekadantaM zaraNaM vrajAmaH ||17||
hk transliteration by SanscriptShri Ekdant Sharanagati Stotram
यदाज्ञया देवगणा दिविस्था ददन्ति वै कर्मफलानि नित्यम् । यदाज्ञया शैलगणाः स्थिरा वै तमेकदन्तं शरणं व्रजामः ॥१७॥
We take refuge in Lord Ekadanta, by whose command the heavenly gods always bestow the fruits of actions and by whose order groups of mountains remain stable.
english translation
जिनकी आज्ञा से प्रेरित हो स्वर्गवासी देवता सदा कर्मफल प्रदान करते हैं तथा जिनके आदेश से ही पर्वतों के समूह सुस्थिर रहते हैं, उन भगवान् एकदन्त की हम शरण लेते हैं ।
hindi translation
yadAjJayA devagaNA divisthA dadanti vai karmaphalAni nityam | yadAjJayA zailagaNAH sthirA vai tamekadantaM zaraNaM vrajAmaH ||17||
hk transliteration by Sanscript