Brihat Samhita

Progress:70.0%

x

सप्त भवन्ति च सारा मेदोमज्जात्वगस्थिशुक्राणि । रुधिरं मांसं चैति प्राणभृतां तत्समासफलम् ॥ ६८-९६ ॥

Strength (sāra) consists in seven things—in the serum of flesh, the marrow of bones, the skin, bones, semen, blood and flesh. We shall now describe the properties of each.

english translation

sapta bhavanti ca sArA medomajjAtvagasthizukrANi । rudhiraM mAMsaM caiti prANabhRtAM tatsamAsaphalam ॥ 68-96 ॥

hk transliteration by Sanscript

ताल्वोष्ठदन्तपालीजिह्वानेत्रान्तपायुकरचरणैः । रक्ते तु रक्तसारा बहुसुखवनिताअर्थपुत्रयुताः ॥ ६८-९७ ॥

If the mouth, lips, gum of teeth, tongue, corners of eyes, the anus, the hands and feet be red, the person is strong in blood; he will live in comfort and will be married, wealthy and with sons.

english translation

tAlvoSThadantapAlIjihvAnetrAntapAyukaracaraNaiH । rakte tu raktasArA bahusukhavanitAarthaputrayutAH ॥ 68-97 ॥

hk transliteration by Sanscript

स्निग्धत्वक्का धनिनो मृदुभिः सुभगा विचक्षणास्तनुभिः । मज्जामेदःसाराः सुशरीराः पुत्रवित्तयुताः ॥ ६८-९८ ॥

If the skin be glossy, the person will be rich; if soft, he will be happy and prosperous; and if thin, intelligent. Such a person will be strong in marrow. He will possess a fair body. Persons strong in the serum of flesh will be rich and will have sons.

english translation

snigdhatvakkA dhanino mRdubhiH subhagA vicakSaNAstanubhiH । majjAmedaHsArAH suzarIrAH putravittayutAH ॥ 68-98 ॥

hk transliteration by Sanscript

स्थूलास्थिरस्थिसारो बलवान्विद्याअन्तगः सुरूपश्च । बहुगुरुशुक्राः सुभगा विद्वांसो रूपवन्तश्च ॥ ६८-९९ ॥

If the bones be large, the person will be strong in bones. He will be strong, learned and beautiful. If the serum be thick and much in quantity, he will be happy, prosperous, learned and beautiful.

english translation

sthUlAsthirasthisAro balavAnvidyAantagaH surUpazca । bahuguruzukrAH subhagA vidvAMso rUpavantazca ॥ 68-99 ॥

hk transliteration by Sanscript

उपचितदेहो विद्वान्धनी सुरूपश्च मांससारो यः । सङ्घाता इति च सुश्लिष्टसन्धिता सुखभुजो ज्ञेया ॥ ६८-१०० ॥

A person of full growth will be learned, rich and beautiful. He will be strong in flesh. If the joints (saṃhati) be close and well-fitted, the person will live in comfort and ease.

english translation

upacitadeho vidvAndhanI surUpazca mAMsasAro yaH । saGghAtA iti ca suzliSTasandhitA sukhabhujo jJeyA ॥ 68-100 ॥

hk transliteration by Sanscript