Brihat Samhita

Progress:42.1%

x

रक्तपद्म अरुणा सन्ध्या नभः क्षुब्धार्णवौपमम् । सरितां चाम्बुसंशोषं दृष्ट्वा ग्रीष्मे शुभं वदेत् ॥ ४६-८६ ॥

The evening sky was red with red lotuses and resembled a turbulent ocean. If one sees the rivers dry up in summer it is said to be auspicious.

english translation

raktapadma aruNA sandhyA nabhaH kSubdhArNavaupamam । saritAM cAmbusaMzoSaM dRSTvA grISme zubhaM vadet ॥ 46-86 ॥

hk transliteration by Sanscript