Shrimad Bhagavad Gita

Progress:32.8%

कामक्रोधवियुक्तानां यतीनां यतचेतसाम् । अभितो ब्रह्मनिर्वाणं वर्तते विदितात्मनाम् ॥ ५-२६ ॥

sanskrit

To those who are free from desire and anger, who have controlled their thoughts, who have realised the Self, there is absorption in Bramh either way. They become absolute.

english translation

hindi translation

kAmakrodhaviyuktAnAM yatInAM yatacetasAm | abhito brahmanirvANaM vartate viditAtmanAm || 5-26 ||

hk transliteration