1.
अर्जुनविषादयोगः
The Yoga of Arjuna's Dilemma
2.
साङ्ख्ययोगः
The Yoga of Transcendence
3.
कर्मयोगः
The Yoga of Action
4.
ज्ञानकर्मसंन्यासयोगः
The Yoga of Wisdom
5.
संन्यासयोगः
The Yoga of Renunciation
6.
आत्मसंयमयोगः
The Yoga of Meditation
7.
ज्ञानविज्ञानयोगः
The Yoga of Knowledge
8.
अक्षरब्रह्मयोगः
The Yoga of Eternity
9.
राजविद्याराजगुह्ययोगः
The Yoga of Kingship
10.
विभूतियोगः
The Yoga of Divine Glory
11.
विश्वरूपदर्शनयोगः
The Yoga of Cosmic Vision
12.
भक्तियोगः
The Yoga of Devotion
13.
क्षेत्रक्षेत्रज्ञविभागयोगः
The Yoga of Field and Knower
•
गुणत्रयविभागयोगः
The Yoga of Three Gunas
15.
पुरुषोत्तमयोगः
The Yoga of Supreme
16.
दैवासुरसम्पद्विभागयोगः
The Yoga of Divine and Demonic
17.
श्रद्धात्रयविभागयोगः
The Yoga of Threefold Faith
18.
मोक्षसंन्यासयोगः
The Yoga of Liberation
Progress:75.6%
तत्र सत्त्वं निर्मलत्वात्प्रकाशकमनामयम् । सुखसङ्गेन बध्नाति ज्ञानसङ्गेन चानघ ॥ १४-६॥
sanskrit
Among them, sattva, being pure, ( Nirmala, pure-transparent, i.e., capable of resisting any form of ignorance )is an illuminator and is harmless. It binds through attachment to happiness and attachment to knowledge.
english translation
hindi translation
tatra sattvaM nirmalatvAtprakAzakamanAmayam | sukhasaGgena badhnAti jJAnasaGgena cAnagha || 14-6||
hk transliteration
रजो रागात्मकं विद्धि तृष्णासङ्गसमुद्भवम् । तन्निबध्नाति कौन्तेय कर्मसङ्गेन देहिनम् ॥ १४-७॥
sanskrit
O kaunteya ( Arjuna ), know rajas to be of the nature of passion, born of hankering and attachment. That binds the embodied one through attachment to action.
english translation
hindi translation
rajo rAgAtmakaM viddhi tRSNAsaGgasamudbhavam | tannibadhnAti kaunteya karmasaGgena dehinam || 14-7||
hk transliteration
तमस्त्वज्ञानजं विद्धि मोहनं सर्वदेहिनाम् । प्रमादालस्यनिद्राभिस्तन्निबध्नाति भारत ॥ १४-८॥
sanskrit
O Bharata ( Arjuna ), know tamas, which deludes all embodied beings, to be born of ignorance. That binds through inadvertence, laziness and sleep.
english translation
hindi translation
tamastvajJAnajaM viddhi mohanaM sarvadehinAm | pramAdAlasyanidrAbhistannibadhnAti bhArata || 14-8||
hk transliteration
सत्त्वं सुखे सञ्जयति रजः कर्मणि भारत । ज्ञानमावृत्य तु तमः प्रमादे सञ्जयत्युत ॥ १४-९॥
sanskrit
O Bharat ( Arjun ), The Sattva fully dominates ( the Embodied ) through attachment to pleasure, Rajas to action; but the Tamas also totally dominates in the field of negligence, by veiling knowledge.
english translation
hindi translation
sattvaM sukhe saJjayati rajaH karmaNi bhArata | jJAnamAvRtya tu tamaH pramAde saJjayatyuta || 14-9||
hk transliteration
रजस्तमश्चाभिभूय सत्त्वं भवति भारत । रजः सत्त्वं तमश्चैव तमः सत्त्वं रजस्तथा ॥ १४-१०॥
sanskrit
O Bharat ( Arjun ), sattva increases by subduing rajas and tamas, rajas by overpowering sattva and tamas, and tamas by dominating over sattva and rajas.
english translation
hindi translation
rajastamazcAbhibhUya sattvaM bhavati bhArata | rajaH sattvaM tamazcaiva tamaH sattvaM rajastathA || 14-10||
hk transliteration
Shrimad Bhagavad Gita
Progress:75.6%
तत्र सत्त्वं निर्मलत्वात्प्रकाशकमनामयम् । सुखसङ्गेन बध्नाति ज्ञानसङ्गेन चानघ ॥ १४-६॥
sanskrit
Among them, sattva, being pure, ( Nirmala, pure-transparent, i.e., capable of resisting any form of ignorance )is an illuminator and is harmless. It binds through attachment to happiness and attachment to knowledge.
english translation
hindi translation
tatra sattvaM nirmalatvAtprakAzakamanAmayam | sukhasaGgena badhnAti jJAnasaGgena cAnagha || 14-6||
hk transliteration
रजो रागात्मकं विद्धि तृष्णासङ्गसमुद्भवम् । तन्निबध्नाति कौन्तेय कर्मसङ्गेन देहिनम् ॥ १४-७॥
sanskrit
O kaunteya ( Arjuna ), know rajas to be of the nature of passion, born of hankering and attachment. That binds the embodied one through attachment to action.
english translation
hindi translation
rajo rAgAtmakaM viddhi tRSNAsaGgasamudbhavam | tannibadhnAti kaunteya karmasaGgena dehinam || 14-7||
hk transliteration
तमस्त्वज्ञानजं विद्धि मोहनं सर्वदेहिनाम् । प्रमादालस्यनिद्राभिस्तन्निबध्नाति भारत ॥ १४-८॥
sanskrit
O Bharata ( Arjuna ), know tamas, which deludes all embodied beings, to be born of ignorance. That binds through inadvertence, laziness and sleep.
english translation
hindi translation
tamastvajJAnajaM viddhi mohanaM sarvadehinAm | pramAdAlasyanidrAbhistannibadhnAti bhArata || 14-8||
hk transliteration
सत्त्वं सुखे सञ्जयति रजः कर्मणि भारत । ज्ञानमावृत्य तु तमः प्रमादे सञ्जयत्युत ॥ १४-९॥
sanskrit
O Bharat ( Arjun ), The Sattva fully dominates ( the Embodied ) through attachment to pleasure, Rajas to action; but the Tamas also totally dominates in the field of negligence, by veiling knowledge.
english translation
hindi translation
sattvaM sukhe saJjayati rajaH karmaNi bhArata | jJAnamAvRtya tu tamaH pramAde saJjayatyuta || 14-9||
hk transliteration
रजस्तमश्चाभिभूय सत्त्वं भवति भारत । रजः सत्त्वं तमश्चैव तमः सत्त्वं रजस्तथा ॥ १४-१०॥
sanskrit
O Bharat ( Arjun ), sattva increases by subduing rajas and tamas, rajas by overpowering sattva and tamas, and tamas by dominating over sattva and rajas.
english translation
hindi translation
rajastamazcAbhibhUya sattvaM bhavati bhArata | rajaH sattvaM tamazcaiva tamaH sattvaM rajastathA || 14-10||
hk transliteration