Astanga Hrudaya

Progress:92.3%

वातोल्बणेषु दोषेषु वाते वा बस्तिरिष्यते। उपक्रमाणां सर्वेषां सोऽग्रणीस्त्रिविधस्तु सः॥१॥

Basti is described for diseases with imbalanced Doshas having predominance of Vata or for diseases with Vata imbalance alone, It is the best among all treatments. It is of three kinds- viz

english translation

vAtolbaNeSu doSeSu vAte vA bastiriSyate। upakramANAM sarveSAM so'graNIstrividhastu saH॥1॥

hk transliteration by Sanscript

निरूहोऽन्वासनं बस्तिरुत्तरः तेन साधयेत्। गुल्मानाहखुडप्लीहशुद्धातीसारशूलिनः॥२॥

Niruha also known as Asthapana Basti Decoction enema decoction mixed with salt, honey, ghee etc is administered. Anuvasana also known as snehabasti ghee, oil, fat etc are administered. Herbal oils such as Narayana Taila, Herbal ghritas are more commonly used for this purpose. Uttarabasti administered through urethral route. 1 Notes- Basti means urinary bladder. In ancient times urinary bladder of animals like buffalo etc were used as a bag to hold the enema material like decoctions, oil etc. (Persons suitable for decoction enema -Asthapya Asthapana Arha) Patients suffering from Gulma – Tumors of the abdomen Anaha – bloating, fullness Khuda – gout, Pleeha Disease of the spleen, Splenomegaly Shuddha atisara – Diarrhoea unassociated with other diseases Shula pain abdomen

english translation

nirUho'nvAsanaM bastiruttaraH tena sAdhayet। gulmAnAhakhuDaplIhazuddhAtIsArazUlinaH॥2॥

hk transliteration by Sanscript

जीर्णज्वरप्रतिश्यायशुक्रानिलमलग्रहान्। वर्ध्माश्मरीरजोनाशान् दारुणांश्चानिलामयान्॥३॥

Jeernajwara - Chronic fever Pratishyaya rhinitis Shukra, Anila, Mala Graha – obstruction of semen, flatus and constipation, Vardhma – enlargement of the scrotum, Ashmari Urinary calculi, Rajonasha – Amenorrhoea and grevious diseases of vata origin.

english translation

jIrNajvarapratizyAyazukrAnilamalagrahAn। vardhmAzmarIrajonAzAn dAruNAMzcAnilAmayAn॥3॥

hk transliteration by Sanscript

अनास्थाप्यास्त्वतिस्निग्धः क्षतोरस्को भृशं कृशः। आमातिसारी वमिमान् संशुद्धो दत्तनावनः॥४॥

Unsuitable for Niruha – Asthapana Anarha – Anasthapyah Atisnigdha whu have had excess of oleation therapy; Urakshata - Chest injury Krusha – highly emaciated, Ama Atisara – diarrhoea, dysentery due to Ama or diarrhea of recent onset, Vami – vomiting

english translation

anAsthApyAstvatisnigdhaH kSatorasko bhRzaM kRzaH। AmAtisArI vamimAn saMzuddho dattanAvanaH॥4॥

hk transliteration by Sanscript

श्वासकासप्रसेकार्शोहिध्माध्मानाल्पवह्नयः। शूनपायुः कृतहारो बद्धच्छिद्रोदकोदरी॥५॥

Samshuddha – who have undergone purification therapies (Panchakarma), Datta Navana – who have been administered nasal medication Shvasa COPD, Asthma, Dyspnoea Kasa – cough, cold Praseka excessive salivation Arsha – Hemorrhoids Hidhma – Hiccups Adhmana Adbominal bloating Alpavahni- low digestion strength Shunapayu Swelling in the rectum Kruta Ahara Who have just taken food Badhodara intestinal obstruction Chidra Udara Intestinal rupture Udakodara Ascites

english translation

zvAsakAsaprasekArzohidhmAdhmAnAlpavahnayaH। zUnapAyuH kRtahAro baddhacchidrodakodarI॥5॥

hk transliteration by Sanscript