Astanga Hrudaya

Progress:92.7%

कुष्ठी च मधुमेही च मासान् सप्त च गर्भिणी। आस्थाप्या एव चान्वास्या विशेषादतिवह्नयः॥६॥

Kushta – skin diseases Madhumeha diabetes Pregnant woman in the seventh month. (Patients suitable for Anuvasana Basti Anuvasana Arha – Anuvasya) Person suitable for Asthapana are suitable for oil enema (Anuvasana). Especially those who have strong digestion power, who are dry not undergone Snehana therapy and those suffering from diseases of vata.

english translation

kuSThI ca madhumehI ca mAsAn sapta ca garbhiNI। AsthApyA eva cAnvAsyA vizeSAdativahnayaH॥6॥

hk transliteration by Sanscript

रूक्षाः केवलवातार्ताः नानुवास्यास्त एव च। येऽनास्थाप्यास्तथा पाण्डुकामलामेहपीनसाः॥७॥

Patients not suitable for Anuvasana – Nanuvasyh Anuvasana Anarha- Persons unsuitable for oil enema are all those unsuitable for decoction enema, those suffering from Pandu – anemia, Kamala – Jaundice, Meha – diabetes, urinary tract disorders Peenasa – rhinitis

english translation

rUkSAH kevalavAtArtAH nAnuvAsyAsta eva ca। ye'nAsthApyAstathA pANDukAmalAmehapInasAH॥7॥

hk transliteration by Sanscript

निरन्नप्लीहविड्भेदिगुरुकोष्ठकफोदराः। अभिष्यन्दिभृशस्थूलकृमिकोष्ठाढ्यमारुताः॥८॥

Niranna on empty stomach Pleeha Disease of the spleen, Splenomegaly Vid bhedi – diarrohea, Guru koshta – hard bowels- constipated, Kaphodara – Kapha type of Ascites Abhishyandi a type of eye disorder Bhrusha Sthula – profound obesity, Krumi Koshta – Intestinal worm infestation Adhyamaruta – gout;

english translation

nirannaplIhaviDbhedigurukoSThakaphodarAH। abhiSyandibhRzasthUlakRmikoSThADhyamArutAH॥8॥

hk transliteration by Sanscript

पीते विषे गरेऽपच्यां श्लीपदी गलगण्डवान्। तयोस्तु नेत्रं हेमादिधातुदार्वस्थिवेणुजम्॥९॥

Who have consumed poison, those suffering from artificial poison, goiter, filariasis and scrofula Bastinetra enema nozzle- Enema nozzle should be made from metals like gold, silver, wood, bone or bamboo;

english translation

pIte viSe gare'pacyAM zlIpadI galagaNDavAn। tayostu netraM hemAdidhAtudArvasthiveNujam॥9॥

hk transliteration by Sanscript

गोपुच्छाकारमच्छिद्रं श्लक्ष्णर्जु गुलिकामुखम्। ऊनेऽब्दे पञ्च, पूर्णेऽस्मिन्नासप्तभ्योऽङ्गुलानि षट्॥१०॥

Gopuchhakara – resembling the tail of the cow in shape, Achidra – without holes (except at the ends), smooth, straight and with Gulikamukha – tip shaped like a pill.

english translation

gopucchAkAramacchidraM zlakSNarju gulikAmukham। Une'bde paJca, pUrNe'sminnAsaptabhyo'GgulAni SaT॥10॥

hk transliteration by Sanscript

वयोबलशरीराणि प्रमाणमभिवर्द्धयेत्। स्वाङ्गुष्ठेन समं मूले स्थौल्येनाग्रे कनिष्ठया॥१२॥

12 years 8 Angula 16 years 9 Angula 20 years and onwards it should be 12 Angulas only. These measurements may be slightly increased for those of other age groups based on age, strength and body build.

english translation

vayobalazarIrANi pramANamabhivarddhayet। svAGguSThena samaM mUle sthaulyenAgre kaniSThayA॥12॥

hk transliteration by Sanscript