1.
वेदोत्पत्त्यध्यायः
Origin of Ayurveda
2.
शिष्योपनयनीयाध्यायः
Initiation of the pupil
3.
अध्ययनसंप्रदानीयाध्यायः
Classification of Ayurveda
4.
प्रभाषणीयाध्यायः
General explanations
5.
अग्रोपहरणीयाध्यायः
Preliminary measures
6.
ऋतुचर्याध्यायः
Different seasons of the year
7.
यन्त्रविध्यध्यायः
Surgical appliances
8.
शस्त्रावचारणीयाध्यायः
Surgical instruments
9.
योग्यासूत्रीयाध्यायः
Practical surgical instructions
10.
विशिखानुप्रवेशनीयाध्यायः
Qualifications of a physician
11.
क्षारपाकविध्यध्यायः
Alkaline cautery
12.
अग्निकर्मविध्यध्यायः
Thermal cautery
13.
जलौकावचारणीयाध्यायः
Usage of leeches
14.
शोणितवर्णनीयाध्यायः
Description of blood
15.
दोषधातुमलक्षयवृद्धिविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of doshas
16.
कर्णव्यधबन्धविध्यध्यायः
Puncturing and Bandaging the ear
17.
आमपक्वैषणीयाध्यायः
Features of unripe and ripe swelling
18.
व्रणालेपनबन्धविध्यध्यायः
Poulticing and bandaging of wounds
19.
व्रणितोपासनीयाध्यायः
Care of the wounded
20.
हिताहितीयाध्यायः
Suitable and unsuitables for health
21.
व्रणप्रश्नाध्यायः
Questions concerning wounds
22.
व्रणास्रावविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of exudates of wounds
23.
कृत्याकृत्यविध्यध्यायः
Prognosis of wounds
24.
व्याधिसमुद्देशीयाध्यायः
Knowledge of diseases
25.
अष्टविधशस्त्रकर्मीयाध्यायः
Eight kinds of surgical operations
26.
प्रनष्टशल्यविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of foreign bodies
27.
शल्यापनयनीयाध्यायः
Removal of foreign bodies
28.
विपरीताविपरीतव्रणविज्ञानीयाध्यायः
Prognosis of wounds
29.
विपरीताविपरीतदूतशकुनस्वप्ननिदर्शनीयाध्यायः
Auspicious and inauspicious dreams
30.
पञ्चेन्द्रियार्थविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad sensory perceptions
31.
छायाविप्रतिपत्त्यध्यायः
Signs of Color and Fatal Prognosis
32.
स्वभावविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad nature of body parts fatal signs
33.
अवारणीयाध्यायः
Fatal Signs of Diseases
34.
युक्तसेनीयाध्यायः
Duties of army surgeon
35.
आतुरोपक्रमणीयाध्यायः
Examination of the patient
36.
भूमिप्रविभागविज्ञानीयाध्यायः
Kinds of land regions
37.
मिश्रकाध्यायः
Drugs of specific actions
38.
द्रव्यसंग्रहणीयाध्यायः
Groups of drugs
39.
संशोधनसंशमनीयाध्यायः
Purificatory and Palliative Drugs
40.
द्रव्यरसगुणवीर्यविपाकविज्ञानीयाध्यायः
Drugs and Their Properties
41.
द्रव्यविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of categories of drugs
42.
रसविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of tastes of drugs
43.
वमनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of emetic drugs
44.
विरेचनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of purgative drugs
45.
द्रवद्रव्यविध्यध्यायः
Knowledge of liquid substances
•
अन्नपानविध्यध्यायः
Diet articles and regimen of diet
Progress:84.2%
कफपित्तहरं रूक्षं वक्त्रक्लेदमलापहम् | कषायमीषन्मधुरं किञ्चित् पूगफलं सरम् ||२०१||
1. The fruit of Pūga is effective in alleviating Kapha (mucus) and Pitta (bile) disorders. 2. It is rough, helps in reducing mouth dryness and removes impurities. 3. It is astringent, slightly bitter, and sweet in taste, and has a nourishing effect.
english translation
1. पूग का फल कफ (म्यूकस) और पित्त (पित्त) विकारों को दूर करने में प्रभावी होता है। 2. यह रूखा होता है, मुख की सूखापन को कम करता है और मल को साफ करता है। 3. यह कषाय, थोड़ी कर्कश, और मधुर स्वाद वाला होता है, और पोषणकारी प्रभाव डालता है।
hindi translation
kaphapittaharaM rUkSaM vaktrakledamalApaham | kaSAyamISanmadhuraM kiJcit pUgaphalaM saram ||201||
hk transliteration by Sanscriptजातीकोशोऽथ कर्पूरं जातीकटुकयोः फलम् | कक्को(ङ्को)लकं लवङ्गं च तिक्तं कटु कफापहम् ||२०२||
1. The fruits of Jātīka and Karpūra are effective in alleviating Kapha (mucus) disorders. 2. Jātīka is bitter and pungent, while Karpūra (camphor) is used for its medicinal properties. 3. Other remedies include Kakkola and Lavanga (cloves), which are also bitter, pungent, and effective in treating Kapha disorders.
english translation
1. जातिका और कपूर के फल कफ (म्यूकस) विकारों को दूर करने में प्रभावी होते हैं। 2. जातिका कर्कश और तीखी होती है, जबकि कपूर अपने औषधीय गुणों के लिए उपयोगी है। 3. अन्य उपचारों में कक्कोल और लौंग भी शामिल हैं, जो कषाय, तीखी, और कफ विकारों के इलाज में प्रभावी हैं।
hindi translation
jAtIkozo'tha karpUraM jAtIkaTukayoH phalam | kakko(Gko)lakaM lavaGgaM ca tiktaM kaTu kaphApaham ||202||
hk transliteration by Sanscriptलघु तृष्णापहं वक्त्रक्लेददौर्गन्ध्यनाशनम् | सतिक्तः सुरभिः शीतः कर्पूरो लघु लेखनः ||२०३||
1. Karpūra (camphor) is light, alleviates thirst, reduces mouth dryness, and removes bad odor. 2. It is bitter, fragrant, cool, and light in effect.
english translation
1. कपूर हल्का होता है, प्यास को शांत करता है, मुख की सूखापन को कम करता है, और दुर्गंध को दूर करता है। 2. यह कर्कश, सुगंधित, ठंडा होता है, और हल्के प्रभाव वाला होता है।
hindi translation
laghu tRSNApahaM vaktrakledadaurgandhyanAzanam | satiktaH surabhiH zItaH karpUro laghu lekhanaH ||203||
hk transliteration by Sanscriptतृष्णायां मुखशोषे च वैरस्ये चापि पूजितः | लताकस्तूरिका तद्वच्छीता बस्तिविशोधनी ||२०४||
1. Lata-Kasturika (a type of musk) is useful for treating excessive thirst, mouth dryness, and bitterness. 2. It is effective in relieving bladder conditions and has a cooling effect.
english translation
1. लता-कस्तूरी (एक प्रकार की मस्क) अत्यधिक प्यास, मुख की सूखापन, और कड़वाहट के इलाज के लिए उपयोगी होती है। 2. यह मूत्राशय की स्थितियों को राहत देती है और ठंडक प्रभाव डालती है।
hindi translation
tRSNAyAM mukhazoSe ca vairasye cApi pUjitaH | latAkastUrikA tadvacchItA bastivizodhanI ||204||
hk transliteration by Sanscriptप्रियालमज्जा मधुरो वृष्यः पित्तानिलापहः | बैभीतको मदकरः कफमारुतनाशनः ||२०५||
1. The fruit of Priyala (or Priyala) is sweet, has aphrodisiac properties, and alleviates Pitta (bile) and Vata (wind) disorders. 2. It is also beneficial for alleviating Kapha (mucus) and Maruta (wind) disorders and has a soothing effect.
english translation
1. प्रियाल (या प्रियाल) का फल मधुर, वृष्य (कामवर्धक) गुण वाला होता है, और पित्त (पित्त) और वात (वायु) विकारों को दूर करता है। 2. यह कफ (म्यूकस) और मारुत (वायु) विकारों को भी दूर करने में लाभकारी होता है और शांतिदायक प्रभाव डालता है।
hindi translation
priyAlamajjA madhuro vRSyaH pittAnilApahaH | baibhItako madakaraH kaphamArutanAzanaH ||205||
hk transliteration by Sanscript