Sushruta Samhita

Progress:82.5%

अत्यर्थं वातलं ग्राहि जाम्बवं कफपित्तजित् | स्निग्धं स्वादु कषायं च राजादनफलं गुरु ||१६६||

sanskrit

The fruit of the Jambava is extremely alleviating for Vata, digestible, and overcomes Kapha and Pitta. It is oily, sweet, astringent, and heavy.

english translation

जाम्बव का फल अत्यंत वात-शामक, पचने योग्य और कफ तथा पित्त को नष्ट करने वाला होता है। यह स्निग्ध, मधुर, कषाय और भारी होता है।

hindi translation

atyarthaM vAtalaM grAhi jAmbavaM kaphapittajit | snigdhaM svAdu kaSAyaM ca rAjAdanaphalaM guru ||166||

hk transliteration by Sanscript

कषायं मधुरं रूक्षं तोदनं कफवातजित् | अम्लोष्णं लघु सङ्ग्राहि स्निग्धं पित्ताग्निवर्धनम् ||१६७||

sanskrit

The fruit is astringent, sweet, and dry. It alleviates Kapha and Vata, is sour, warm, light, and nourishing. It is oily and increases Pitta and digestion.

english translation

फल कषाय, मधुर और रूखा होता है। यह कफ और वात को कम करता है, अम्ल और उष्ण है, हल्का और संक्राही है। यह स्निग्ध है और पित्त तथा अग्नि को बढ़ाता है।

hindi translation

kaSAyaM madhuraM rUkSaM todanaM kaphavAtajit | amloSNaM laghu saGgrAhi snigdhaM pittAgnivardhanam ||167||

hk transliteration by Sanscript

आमं कषायं सङ्ग्राहि तिन्दुकं वातकोपनम् | विपाके गुरु सम्पक्वं मधुरं कफपित्तजित् ||१६८||

sanskrit

The fruit is astringent and nourishing. It alleviates Vata, is heavy in digestion, ripe, sweet, and pacifies Kapha and Pitta.

english translation

फल कषाय और संक्राही होता है। यह वात को शांत करता है, पाचन में भारी है, पक्व, मधुर और कफ तथा पित्त को शान्त करता है।

hindi translation

AmaM kaSAyaM saGgrAhi tindukaM vAtakopanam | vipAke guru sampakvaM madhuraM kaphapittajit ||168||

hk transliteration by Sanscript

मधुरं च कषायं च स्निग्धं सङ्ग्राहि बाकुलम् | स्थिरीकरं च दन्तानां विशदं फलमुच्यते ||१६९||

sanskrit

The fruit is sweet, astringent, oily, and nourishing. It is known as Bakula and strengthens the teeth, and is clear in quality.

english translation

फल मधुर, कषाय, स्निग्ध और संक्राही होता है। इसे बाकुल कहा जाता है और यह दांतों को मजबूत करता है, और इसकी गुणवत्ता स्पष्ट होती है।

hindi translation

madhuraM ca kaSAyaM ca snigdhaM saGgrAhi bAkulam | sthirIkaraM ca dantAnAM vizadaM phalamucyate ||169||

hk transliteration by Sanscript

सकषायं हिमं स्वादु धान्वनं कफवातजित् | तद्वद्गाङ्गेरुकं विद्यादश्मन्तकफलानि च ||१७०||

sanskrit

The fruit is astringent, cool, and sweet, and is effective against cough and vata. Similarly, Gangera and Ashmanta fruits should be understood in this manner.

english translation

फल कषाय, ठंडा और मधुर होता है, और यह कफ और वात के खिलाफ प्रभावी होता है। इसी प्रकार, गांगेरु और अश्मन्तक फल भी इसी प्रकार समझे जाने चाहिए।

hindi translation

sakaSAyaM himaM svAdu dhAnvanaM kaphavAtajit | tadvadgAGgerukaM vidyAdazmantakaphalAni ca ||170||

hk transliteration by Sanscript