Progress:58.8%

भवति चात्र- जग्धाः षडधिगच्छन्ति बलिनो वश्यतां रसाः | यथा प्रकुपिता दोषा वशं यान्ति बलीयसः ||१३||

The six tastes that are consumed and absorbed lead to the enhancement of strength and control. Just as the aggravated doshas are brought under control by a strong influence, so too do these tastes enhance strength and dominion.

english translation

जो छह रस ग्रहण किए जाते हैं, वे बल और नियंत्रण को बढ़ाते हैं। जैसे कि उत्तेजित दोष बलशाली प्रभाव से नियंत्रित होते हैं, वैसे ही ये रस बल और वश में लाने की शक्ति को बढ़ाते हैं।

hindi translation

bhavati cAtra- jagdhAH SaDadhigacchanti balino vazyatAM rasAH | yathA prakupitA doSA vazaM yAnti balIyasaH ||13||

hk transliteration by Sanscript