Progress:53.2%

वचामुस्तातिविषाभयाभद्रदारूणि नागकेशरं चेति ||२६||

The group including Vacha (Acorus calamus), Amustha, Ativisha, Abhaya, Bhadra, Daru, and Nagakeshara (Mesua ferrea) is known for its effectiveness in treating various types of poisons and for its general health benefits.

english translation

वच (वच), अमुष्ठ, अतिविष, अभया, भद्र, दारू और नागकेशर (मेहसूआ) आदि का यह समूह विभिन्न प्रकार के विषों के इलाज में और सामान्य स्वास्थ्य लाभ के लिए जाना जाता है।

hindi translation

vacAmustAtiviSAbhayAbhadradArUNi nAgakezaraM ceti ||26||

hk transliteration by Sanscript

हरिद्रादारुहरिद्राकलशीकुटजबीजानि मधुकं चेति ||२७||

The group including Haridra (Turmeric), Daru (Wood), Haridra (Turmeric again), Kalash (Kalpavriksha), Kutaja (Holarrhena antidysenterica), Bijan (Seeds), and Madhuka (Licorice) is used for various therapeutic purposes.

english translation

हरिद्र (हल्दी), दारू (लकड़ी), हरिद्र (फिर से हल्दी), कलश (कल्पवृक्ष), कुटज (कुटज), बीजन (बीज), और मधुक (मुलेठी) आदि का यह समूह विभिन्न चिकित्सीय प्रयोजनों के लिए उपयोग किया जाता है।

hindi translation

haridrAdAruharidrAkalazIkuTajabIjAni madhukaM ceti ||27||

hk transliteration by Sanscript

एतौ वचाहरिद्रादी गणौ स्तन्यविशोधनौ | आमातिसारशमनौ विशेषाद्दोषपाचनौ ||२८||

These two groups, including Vacha (Acorus calamus) and Haridra (Turmeric), are used for purifying breast milk and for alleviating disorders like excessive phlegm and digestive issues. They are especially useful in balancing doshas.

english translation

ये दो समूह, जिसमें वच (वचा) और हरिद्र (हल्दी) शामिल हैं, स्तन्य (दूध) को शुद्ध करने और अति कफ तथा पाचन संबंधी विकारों को दूर करने के लिए उपयोगी हैं। ये विशेष रूप से दोषों को संतुलित करने में सहायक होते हैं।

hindi translation

etau vacAharidrAdI gaNau stanyavizodhanau | AmAtisArazamanau vizeSAddoSapAcanau ||28||

hk transliteration by Sanscript

श्यामामहाश्यामात्रिवृद्दन्तीशङ्खिनीतिल्वककम्पिल्लकरम्यकक्रमुकपुत्रश्रेणीगवाक्षी- राजवृक्षकरञ्जद्वयगुडूचीसप्तलाच्छगलान्त्रीसुधाः सुवर्णक्षीरी चेति ||२९||

The group consisting of Shyama (Blackish), Mahashyamā (Very Black), Mātṛvṛddhā (Mother's Growth), Dantī (Dentaria), Śaṅkhinī (Conch Shell), Tilvaka (Tilvaka), Kampillaka (Kampillaka), Ramyaka (Ramyaka), Krāmuka (Krāmuka), Putraśreṇī (Putraśreṇī), Gavākṣī (Gavākṣī), Rājavṛkṣa (King Tree), Karanj (Karanja), Gudūcī (Guduchi), Saptalā (Saptalā), Chāgalāntrī (Chāgalāntrī), and Sudhā (Nectar) is used. This group also includes Suvarṇakṣīrī (Gold Milk).

english translation

श्याम, महाश्यामा, मातृवृद्धा, दन्ती, शङ्खिनी, तिल्वक, कम्पिल्लक, रम्यक, क्रमुक, पुत्रश्रेणी, गवाक्षी, राजवृक्ष, करञ्ज, गुडूची, सप्तला, छागलान्त्री, सुधा और सुवर्णक्षीर इस समूह में शामिल हैं।

hindi translation

zyAmAmahAzyAmAtrivRddantIzaGkhinItilvakakampillakaramyakakramukaputrazreNIgavAkSI- rAjavRkSakaraJjadvayaguDUcIsaptalAcchagalAntrIsudhAH suvarNakSIrI ceti ||29||

hk transliteration by Sanscript

उक्तः श्यामादिरित्येष गणो गुल्मविषापहः | आनाहोदरविड्भेदी तथोदावर्तनाशनः ||३०||

The group starting with Shyama (Blackish) is known to alleviate tumors and poisons. It is beneficial for diseases like ānāha (abdominal swelling), odara (abdominal issues), and vidbheda (internal disorders), as well as for conditions associated with obstructions and pain.

english translation

श्यामादि से शुरू होने वाला यह गण गुल्म (गठान) और विष (जहरीले प्रभाव) को दूर करता है। यह आनाह (पेट में सूजन), उदर (पेट की समस्याएँ), और विद्भेदी (अंतर के विकार) जैसे रोगों के साथ-साथ अवरोध और दर्द से संबंधित स्थितियों के लिए उपयोगी है।

hindi translation

uktaH zyAmAdirityeSa gaNo gulmaviSApahaH | AnAhodaraviDbhedI tathodAvartanAzanaH ||30||

hk transliteration by Sanscript