1.
वेदोत्पत्त्यध्यायः
Origin of Ayurveda
2.
शिष्योपनयनीयाध्यायः
Initiation of the pupil
3.
अध्ययनसंप्रदानीयाध्यायः
Classification of Ayurveda
4.
प्रभाषणीयाध्यायः
General explanations
5.
अग्रोपहरणीयाध्यायः
Preliminary measures
6.
ऋतुचर्याध्यायः
Different seasons of the year
7.
यन्त्रविध्यध्यायः
Surgical appliances
8.
शस्त्रावचारणीयाध्यायः
Surgical instruments
9.
योग्यासूत्रीयाध्यायः
Practical surgical instructions
10.
विशिखानुप्रवेशनीयाध्यायः
Qualifications of a physician
11.
क्षारपाकविध्यध्यायः
Alkaline cautery
12.
अग्निकर्मविध्यध्यायः
Thermal cautery
13.
जलौकावचारणीयाध्यायः
Usage of leeches
14.
शोणितवर्णनीयाध्यायः
Description of blood
15.
दोषधातुमलक्षयवृद्धिविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of doshas
16.
कर्णव्यधबन्धविध्यध्यायः
Puncturing and Bandaging the ear
17.
आमपक्वैषणीयाध्यायः
Features of unripe and ripe swelling
18.
व्रणालेपनबन्धविध्यध्यायः
Poulticing and bandaging of wounds
19.
व्रणितोपासनीयाध्यायः
Care of the wounded
20.
हिताहितीयाध्यायः
Suitable and unsuitables for health
21.
व्रणप्रश्नाध्यायः
Questions concerning wounds
22.
व्रणास्रावविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of exudates of wounds
23.
कृत्याकृत्यविध्यध्यायः
Prognosis of wounds
24.
व्याधिसमुद्देशीयाध्यायः
Knowledge of diseases
25.
अष्टविधशस्त्रकर्मीयाध्यायः
Eight kinds of surgical operations
26.
प्रनष्टशल्यविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of foreign bodies
•
शल्यापनयनीयाध्यायः
Removal of foreign bodies
28.
विपरीताविपरीतव्रणविज्ञानीयाध्यायः
Prognosis of wounds
29.
विपरीताविपरीतदूतशकुनस्वप्ननिदर्शनीयाध्यायः
Auspicious and inauspicious dreams
30.
पञ्चेन्द्रियार्थविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad sensory perceptions
31.
छायाविप्रतिपत्त्यध्यायः
Signs of Color and Fatal Prognosis
32.
स्वभावविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad nature of body parts fatal signs
33.
अवारणीयाध्यायः
Fatal Signs of Diseases
34.
युक्तसेनीयाध्यायः
Duties of army surgeon
35.
आतुरोपक्रमणीयाध्यायः
Examination of the patient
36.
भूमिप्रविभागविज्ञानीयाध्यायः
Kinds of land regions
37.
मिश्रकाध्यायः
Drugs of specific actions
38.
द्रव्यसंग्रहणीयाध्यायः
Groups of drugs
39.
संशोधनसंशमनीयाध्यायः
Purificatory and Palliative Drugs
40.
द्रव्यरसगुणवीर्यविपाकविज्ञानीयाध्यायः
Drugs and Their Properties
41.
द्रव्यविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of categories of drugs
42.
रसविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of tastes of drugs
43.
वमनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of emetic drugs
44.
विरेचनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of purgative drugs
45.
द्रवद्रव्यविध्यध्यायः
Knowledge of liquid substances
46.
अन्नपानविध्यध्यायः
Diet articles and regimen of diet
Progress:36.3%
भवति चात्र- शीतलेन जलेनैनं मूर्च्छन्तमवसेचयेत् | संरक्षेदस्य मर्माणि मुहुराश्वासयेच्च तम् ||११||
sanskrit
In this context, one should soothe the patient by sprinkling cool water on him if he is fainting. The vital points should be protected, and the patient should be repeatedly comforted.
english translation
hindi translation
bhavati cAtra- zItalena jalenainaM mUrcchantamavasecayet | saMrakSedasya marmANi muhurAzvAsayecca tam ||11||
hk transliteration
ततः शल्यमुद्धृत्य निर्लोहितं व्रणं कृत्वा स्वेदार्हमग्निघृतप्रभृतिभिः [१७] संस्वेद्यावदह्य प्रदिह्य सर्पिर्मधुभ्यां बद्ध्वाऽऽचारिकमुपदिशेत् | (सिरास्नायुविलग्नं शलाकादिभिर्विमोच्यापनयेत्; श्वयथुग्रस्तवारङ्गं समवपीड्य श्वयथुं; दुर्बलवारङ्गं कुशादिभिर्बद्ध्वा|) ||१२||
sanskrit
Then, after removing the splinter and creating a clean wound, it should be treated with appropriate measures such as the application of clarified butter and other substances to soothe and heal the area. The patient should be advised on proper conduct. (The splinter should be extracted using instruments like probes if it is deeply lodged. For a severe condition, the area should be treated with suitable measures. For a weaker condition, it should be bound with kusa grass and similar materials.)
english translation
hindi translation
tataH zalyamuddhRtya nirlohitaM vraNaM kRtvA svedArhamagnighRtaprabhRtibhiH [17] saMsvedyAvadahya pradihya sarpirmadhubhyAM baddhvA''cArikamupadizet | (sirAsnAyuvilagnaM zalAkAdibhirvimocyApanayet; zvayathugrastavAraGgaM samavapIDya zvayathuM; durbalavAraGgaM kuzAdibhirbaddhvA|) ||12||
hk transliteration
हृदयमभितो वर्तमानं शल्यं शीतजलादिभिरुद्वेजितस्यापहरेद्यथामार्गं; दुरुपहरमन्यतोऽपबाध्यमानं पाटयित्वोद्धरेत् ||१३||
sanskrit
A splinter lodged near the heart, which is causing distress due to exposure to cold water or other irritants, should be removed carefully according to the method prescribed. If the removal is difficult or obstructed, it should be broken and then extracted.
english translation
hindi translation
hRdayamabhito vartamAnaM zalyaM zItajalAdibhirudvejitasyApaharedyathAmArgaM; durupaharamanyato'pabAdhyamAnaM pATayitvoddharet ||13||
hk transliteration
अस्थिविवरप्रविष्टमस्थिविदष्टं वाऽवगृह्य पादाभ्यां यन्त्रेणापहरेत्, अशक्यमेवं वा बलवद्भिः सुपरिगृहीतस्य यन्त्रेण ग्राहयित्वा शल्यवारङ्गं प्रविभुज्य धनुर्गुणैर्बद्ध्वैकतश्चास्य पञ्चाङ्ग्यामुपसंयतस्याश्वस्यवक्त्रकविके बध्नीयात्, अथैनं कशया ताडयेद्यथोन्नामयञ् शिरो वेगेन शल्यमुद्धरति; दृढां वा वृक्षशाखामवनम्य तस्यां पूर्ववद्बद्ध्वोद्धरेत् ||१४||
sanskrit
A splinter lodged in the bone or inflicted by a bone injury should be extracted using a mechanical device operated by the feet. If this is not feasible, a robust mechanical device should be used to grasp the splinter firmly. The device should then be tied to a horse’s mouth or a similar method to exert force for extraction. Alternatively, the splinter can be removed by striking it with a paste or by using a strong tree branch, as previously described.
english translation
hindi translation
asthivivarapraviSTamasthividaSTaM vA'vagRhya pAdAbhyAM yantreNApaharet, azakyamevaM vA balavadbhiH suparigRhItasya yantreNa grAhayitvA zalyavAraGgaM pravibhujya dhanurguNairbaddhvaikatazcAsya paJcAGgyAmupasaMyatasyAzvasyavaktrakavike badhnIyAt, athainaM kazayA tADayedyathonnAmayaJ ziro vegena zalyamuddharati; dRDhAM vA vRkSazAkhAmavanamya tasyAM pUrvavadbaddhvoddharet ||14||
hk transliteration
अदेशोत्तुण्डितमष्ठीलाश्ममुद्गराणामन्यतमस्य प्रहारेण विचाल्य यथामार्गमेव यन्त्रेण ||१५||
sanskrit
For a splinter lodged in the bone or a similar material, it should be loosened by using a device or tool in the manner prescribed. This involves moving or striking the splinter with a hammer or similar instrument.
english translation
hindi translation
adezottuNDitamaSThIlAzmamudgarANAmanyatamasya prahAreNa vicAlya yathAmArgameva yantreNa ||15||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:36.3%
भवति चात्र- शीतलेन जलेनैनं मूर्च्छन्तमवसेचयेत् | संरक्षेदस्य मर्माणि मुहुराश्वासयेच्च तम् ||११||
sanskrit
In this context, one should soothe the patient by sprinkling cool water on him if he is fainting. The vital points should be protected, and the patient should be repeatedly comforted.
english translation
hindi translation
bhavati cAtra- zItalena jalenainaM mUrcchantamavasecayet | saMrakSedasya marmANi muhurAzvAsayecca tam ||11||
hk transliteration
ततः शल्यमुद्धृत्य निर्लोहितं व्रणं कृत्वा स्वेदार्हमग्निघृतप्रभृतिभिः [१७] संस्वेद्यावदह्य प्रदिह्य सर्पिर्मधुभ्यां बद्ध्वाऽऽचारिकमुपदिशेत् | (सिरास्नायुविलग्नं शलाकादिभिर्विमोच्यापनयेत्; श्वयथुग्रस्तवारङ्गं समवपीड्य श्वयथुं; दुर्बलवारङ्गं कुशादिभिर्बद्ध्वा|) ||१२||
sanskrit
Then, after removing the splinter and creating a clean wound, it should be treated with appropriate measures such as the application of clarified butter and other substances to soothe and heal the area. The patient should be advised on proper conduct. (The splinter should be extracted using instruments like probes if it is deeply lodged. For a severe condition, the area should be treated with suitable measures. For a weaker condition, it should be bound with kusa grass and similar materials.)
english translation
hindi translation
tataH zalyamuddhRtya nirlohitaM vraNaM kRtvA svedArhamagnighRtaprabhRtibhiH [17] saMsvedyAvadahya pradihya sarpirmadhubhyAM baddhvA''cArikamupadizet | (sirAsnAyuvilagnaM zalAkAdibhirvimocyApanayet; zvayathugrastavAraGgaM samavapIDya zvayathuM; durbalavAraGgaM kuzAdibhirbaddhvA|) ||12||
hk transliteration
हृदयमभितो वर्तमानं शल्यं शीतजलादिभिरुद्वेजितस्यापहरेद्यथामार्गं; दुरुपहरमन्यतोऽपबाध्यमानं पाटयित्वोद्धरेत् ||१३||
sanskrit
A splinter lodged near the heart, which is causing distress due to exposure to cold water or other irritants, should be removed carefully according to the method prescribed. If the removal is difficult or obstructed, it should be broken and then extracted.
english translation
hindi translation
hRdayamabhito vartamAnaM zalyaM zItajalAdibhirudvejitasyApaharedyathAmArgaM; durupaharamanyato'pabAdhyamAnaM pATayitvoddharet ||13||
hk transliteration
अस्थिविवरप्रविष्टमस्थिविदष्टं वाऽवगृह्य पादाभ्यां यन्त्रेणापहरेत्, अशक्यमेवं वा बलवद्भिः सुपरिगृहीतस्य यन्त्रेण ग्राहयित्वा शल्यवारङ्गं प्रविभुज्य धनुर्गुणैर्बद्ध्वैकतश्चास्य पञ्चाङ्ग्यामुपसंयतस्याश्वस्यवक्त्रकविके बध्नीयात्, अथैनं कशया ताडयेद्यथोन्नामयञ् शिरो वेगेन शल्यमुद्धरति; दृढां वा वृक्षशाखामवनम्य तस्यां पूर्ववद्बद्ध्वोद्धरेत् ||१४||
sanskrit
A splinter lodged in the bone or inflicted by a bone injury should be extracted using a mechanical device operated by the feet. If this is not feasible, a robust mechanical device should be used to grasp the splinter firmly. The device should then be tied to a horse’s mouth or a similar method to exert force for extraction. Alternatively, the splinter can be removed by striking it with a paste or by using a strong tree branch, as previously described.
english translation
hindi translation
asthivivarapraviSTamasthividaSTaM vA'vagRhya pAdAbhyAM yantreNApaharet, azakyamevaM vA balavadbhiH suparigRhItasya yantreNa grAhayitvA zalyavAraGgaM pravibhujya dhanurguNairbaddhvaikatazcAsya paJcAGgyAmupasaMyatasyAzvasyavaktrakavike badhnIyAt, athainaM kazayA tADayedyathonnAmayaJ ziro vegena zalyamuddharati; dRDhAM vA vRkSazAkhAmavanamya tasyAM pUrvavadbaddhvoddharet ||14||
hk transliteration
अदेशोत्तुण्डितमष्ठीलाश्ममुद्गराणामन्यतमस्य प्रहारेण विचाल्य यथामार्गमेव यन्त्रेण ||१५||
sanskrit
For a splinter lodged in the bone or a similar material, it should be loosened by using a device or tool in the manner prescribed. This involves moving or striking the splinter with a hammer or similar instrument.
english translation
hindi translation
adezottuNDitamaSThIlAzmamudgarANAmanyatamasya prahAreNa vicAlya yathAmArgameva yantreNa ||15||
hk transliteration