Progress:23.1%

अथातो व्रणालेपनबन्धविधिमध्यायं व्याख्यास्यामः ||१||

Now, I will explain the chapter on the methods for applying dressings and binding of wounds.

english translation

अब मैं घाव पर लेप और बंधन विधियों के अध्याय की व्याख्या करूंगा।

hindi translation

athAto vraNAlepanabandhavidhimadhyAyaM vyAkhyAsyAmaH ||1||

hk transliteration by Sanscript

यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ||२||

As said by Lord Dhanvantari.

english translation

जैसा कि भगवान धन्वंतरि ने कहा है।

hindi translation

yathovAca bhagavAn dhanvantariH ||2||

hk transliteration by Sanscript

आलेप आद्य उपक्रमः , एष सर्वशोफानां सामान्यः प्रधानतमश्च, तं च प्रतिरोगं वक्ष्यामः- ततो बन्धः प्रधानं, तेन शुद्धिर्व्रणरोपणमस्थिसन्धिस्थैर्यं च ||३||

A medicinal plaster (Alepana) is the primary and most important remedy for all types of swelling. We will now discuss the specific plasters for different diseases. However, bandages (Vandha) play a more crucial role as they are essential for purification, healing of ulcers, and stability of joints.

english translation

औषधीय पट्टी (आलेपन) सभी प्रकार की सूजन के लिए प्राथमिक और सबसे महत्वपूर्ण उपाय है। अब हम विभिन्न बीमारियों के लिए विशिष्ट पट्टियों पर चर्चा करेंगे। हालांकि, बंधन (बंध) अधिक महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं क्योंकि ये शुद्धिकरण, घावों की चिकित्सा, और जोड़ों की स्थिरता के लिए आवश्यक हैं।

hindi translation

Alepa Adya upakramaH , eSa sarvazophAnAM sAmAnyaH pradhAnatamazca, taM ca pratirogaM vakSyAmaH- tato bandhaH pradhAnaM, tena zuddhirvraNaropaNamasthisandhisthairyaM ca ||3||

hk transliteration by Sanscript

तत्र प्रतिलोममालिम्पेत् | प्रतिलोमे हि सम्यगौषधमवतिष्ठतेऽनुप्रविशति रोमकूपान् स्वेदवाहिभिश्च सिरामुखैर्वीर्यं प्राप्नोति ||४||

medicinal plaster should be applied in the opposite direction to the local hair growth (Pratiloma). When applied in this manner, the plaster adheres firmly to the affected area and naturally permeates through the hair follicles and sweat ducts, thereby delivering its potency and efficacy.

english translation

औषधीय पट्टी को स्थानीय बालों की वृद्धि की विपरीत दिशा में लगाया जाना चाहिए (प्रतिलोम)। इस प्रकार लगाने पर, पट्टी प्रभावित क्षेत्र पर दृढ़ता से चिपक जाती है और स्वाभाविक रूप से बालों की रोमकूपों और पसीने की नलिकाओं के माध्यम से प्रवेश करती है, जिससे इसका प्रभाव और शक्ति पहुंचती है।

hindi translation

tatra pratilomamAlimpet | pratilome hi samyagauSadhamavatiSThate'nupravizati romakUpAn svedavAhibhizca sirAmukhairvIryaM prApnoti ||4||

hk transliteration by Sanscript

न च शुष्यमाणमुपेक्षेत, अन्यत्र पीडयितव्यात् | शुष्को ह्यपार्थको रुक्करश्च ||५||

One should not neglect a plaster once it becomes dry, as it may otherwise cause pain elsewhere. A dried plaster can become harmful and act as a caustic agent.

english translation

सूख जाने पर पट्टी को नजरअंदाज नहीं करना चाहिए, क्योंकि इससे अन्यत्र दर्द हो सकता है। सूखी हुई पट्टी हानिकारक हो सकती है और एक घातक एजेंट के रूप में काम कर सकती है।

hindi translation

na ca zuSyamANamupekSeta, anyatra pIDayitavyAt | zuSko hyapArthako rukkarazca ||5||

hk transliteration by Sanscript