Progress:22.7%

भवति चात्र- यश्छिनत्त्याममज्ञानाद्यश्च पक्वमुपेक्षते | श्वपचाविव मन्तव्यौ तावनिश्चितकारिणौ ||१०||

Here, the symptoms are as follows: One who neglects a mature condition due to ignorance or delusion should be regarded as comparable to a cook who does not properly cook food. Both are to be deemed incompetent.

english translation

यहाँ, लक्षण इस प्रकार हैं: जो व्यक्ति अज्ञान या भ्रांति के कारण पक्व स्थिति की उपेक्षा करता है, उसे उस रसोइए के समान समझना चाहिए जो भोजन को ठीक से नहीं पकाता। दोनों को ही अक्षम माना जाना चाहिए।

hindi translation

bhavati cAtra- yazchinattyAmamajJAnAdyazca pakvamupekSate | zvapacAviva mantavyau tAvanizcitakAriNau ||10||

hk transliteration by Sanscript