Progress:20.2%

नियतं दिवसेऽतीते सङ्कुचत्यम्बुजं यथा | ऋतौ व्यतीते नार्यास्तु योनिः संव्रियते तथा ||९||

Just as a lotus closes after a day has passed, similarly, the female's womb contracts after the cycle of the season is completed.

english translation

जैसे एक कमल एक दिन बीतने के बाद सिकुड़ता है, ठीक उसी प्रकार, ऋतु के चक्र के पूर्ण होने के बाद महिला का गर्भ भी सिकुड़ता है।

hindi translation

niyataM divase'tIte saGkucatyambujaM yathA | Rtau vyatIte nAryAstu yoniH saMvriyate tathA ||9||

hk transliteration by Sanscript