Progress:51.8%

अतिव्यवायव्यायामवेगाघातविदाहिभिः | पृथक् सम्भूय वा दोषाः कुपिता गुल्मरूपिणम् ||१६||

Excessive exertion, physical strain, and heat can separately aggravate the doshas, leading to the formation of a tumor-like mass.

english translation

अत्यधिक परिश्रम, शारीरिक तनाव और गर्मी अलग-अलग दोषों को उत्तेजित कर सकते हैं, जिससे एक ट्यूमर जैसी गांठ बनती है।

hindi translation

ativyavAyavyAyAmavegAghAtavidAhibhiH | pRthak sambhUya vA doSAH kupitA gulmarUpiNam ||16||

hk transliteration by Sanscript

वल्मीकवत्समुन्नद्धमन्तः कुर्वन्ति विद्रधिम् | गुदे बस्तिमुखे नाभ्यां कुक्षौ वङ्क्षणयोस्तथा ||१७||

Just like a termite, they (the doshas) create an abscess internally, manifesting in the rectum, bladder, navel, abdomen, and flanks.

english translation

Just like a termite, they (the doshas) create an abscess internally, manifesting in the rectum, bladder, navel, abdomen, and flanks.

hindi translation

valmIkavatsamunnaddhamantaH kurvanti vidradhim | gude bastimukhe nAbhyAM kukSau vaGkSaNayostathA ||17||

hk transliteration by Sanscript

वृक्कयोर्यकृति प्लीह्नि हृदये क्लोम्नि वा तथा | तेषां लिङ्गानि जानीयाद्बाह्यविद्रधिलक्षणैः ||१८||

One should recognize the signs of abscess in the kidneys, spleen, heart, or in the Kloma (abdominal region) by the characteristics of external abscesses.

english translation

गुरु, प्लीहा, हृदय या क्लोमा (पेट) में विद्रधि के लक्षणों को बाह्य विद्रधि के लक्षणों के द्वारा पहचानना चाहिए।

hindi translation

vRkkayoryakRti plIhni hRdaye klomni vA tathA | teSAM liGgAni jAnIyAdbAhyavidradhilakSaNaiH ||18||

hk transliteration by Sanscript

आमपक्वैषणीयाच्च पक्वापक्वं विनिर्दिशेत् | अधिष्ठानविशेषेण लिङ्गं शृणु विशेषतः ||१९||

One should specify whether it is ripe or unripe, based on the unique features of its seat; listen carefully to the signs.

english translation

यह बताना चाहिए कि यह पक्व है या अपक्व, इसके अधिष्ठान (स्थान) के विशेष लक्षणों के आधार पर; लक्षणों को विशेष रूप से सुनो।

hindi translation

AmapakvaiSaNIyAcca pakvApakvaM vinirdizet | adhiSThAnavizeSeNa liGgaM zRNu vizeSataH ||19||

hk transliteration by Sanscript

गुदे वातनिरोधस्तु बस्तौ कृच्छ्राल्पमूत्रता | नाभ्यां हिक्का तथाऽऽटोपः कुक्षौ मारुतकोपनम् ||२०||

In the rectum, it is characterized by the obstruction of Vata, in the bladder by difficulty and scanty urination, in the umbilicus by hiccups and rumbling sounds, and in the abdomen by aggravation of Vata.

english translation

गुदे वायु का निरोध होता है, बस्तौ में मूत्र की कठिनाई और अल्पता होती है, नाभि में हिक्का और आतोप होता है, और कुक्ष में वात का उद्वेग होता है।

hindi translation

gude vAtanirodhastu bastau kRcchrAlpamUtratA | nAbhyAM hikkA tathA''TopaH kukSau mArutakopanam ||20||

hk transliteration by Sanscript